Page:Ovide - Métamorphoses, traduction Gros, 1866.djvu/153

Cette page n’a pas encore été corrigée

LIVRE IV. 159 « Je tairai les amours trop connues du berger Daphnis, né sur le monl Ida, et changé en rocher par la colère d’une amante jalouse : tant l’amour allume de fureur ! Je ne dirai pas non plus comment, par un renversement des lois de la nature, Scylhon fut tour à tour homme et femme. Toi, Celmis, aujourd’hui diamant, et jadis nourricier fidèle de Jupiter encore enfant ; et vous, Curetés, nés d’une pluie abondante ; et toi, Crocus, changé avec Smilax en deux petites fleurs, je vous passe aussi sous silence. Je vais, mes amies, captiver vosesprits par l’attrait de la nouveauté. « Apprenezpourquoi Salmacisest mie source détestée dont l’eau, par son contact funeste, énerve les membres. On en ignore la cause, mais les effets sont connus. Un enfant, né des amours d’Hermès el d’Aphrodite, fut nourri par les Nymphes dans les antres de l’Ida. Il était facile de reconnaître à ses traits les auteurs de ses jours. C’est d’eux qu’il tira son nom. A son troisième lustre, il quitta les montagnes qui l’avaient vu naître ; et, loin de l’Ida où il fut élevé, il se plut à errer dans des lieux inconnus et à visiter des fleuves nouveaux : sa curiosité allégeait ses fatigues. Il parcourut aussi les villes de la Lycie et celles de la Carie qui l’avoisine. Il « Vulgatoslaceo, dixit, pastorisamores Daphnidisidaii, quemNymphepelHcisira Contulitin saxum : fantusdolorurit amantes ! Necloquor, ut quondamnaturaîjure novato Ambiguusfueritmodovir, modofemina, Scylhon. 2S0 Tequoque, nuncadamas, qu.ondamfidissimeparvo, Celmi, Jovi, largoquesatosCuretasab imbri. EtCrocon, in parvosversumcumSmilaceflores, Proetereo, dulciqueanimesnovitatetenebo. < ; Undesit infamis, quaremaiefortibusundi<

  • &5

Salmacisenervel, tactosqueremolliatartus, Discite.Causalalet ; vis est notissimafontis. HercuriopuerumdivaCythereidenalum Naidesideisenulriveresub antris. Cujuserat faciès, in qua materquepaterque 290 Cognoscipossent : nomenquoquetraxitabillis. Is, triaquumprimumfecitquinquennia, montes Deseruitpatrios, Idaquealtricerelicla, Ignoliserrareloeis, ignolavidere Fiumiuagaudebal, studiominuentelaborein. 295 Illeetiamlyciasurbes, Lycioeque propinquos