Page:Ourliac - Nouvelles.djvu/125

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

cet homme lâche-t-il ainsi son secret ? Pourquoi le dire au premier venu ? Pourquoi à ce voyageur plutôt qu’à tel autre ? Mon cher ami, c’est tout simplement de ma part un défaut de préparation que je ne me sens point du tout l’envie de corriger à cette heure, les proportions d’une lettre ne m’ont pas permis d’étendre comme je l’aurais pu la conversation qui tout naturellement amena ce récit. Rien n’était plus facile d’ailleurs que de l’insinuer dans un nouveau cadre, à la suite d’une autre préface, par exemple, une révélation in articulo mortis, un papier découvert dans une cellule, le portefeuille de l’ermite trouvé après sa mort, une lettre à sa famille, etc., etc. ; mais tu conçois fort bien que je n’irai point à présent te priver de la description de mon orage et recommencer les huit premiers feuillets de ma lettre, quand j’ai à peine le temps de t’embrasser et de te dire adieu.