Page:Ostervald - La Sainte Bible, 1867.djvu/92

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

9 Et Moïse répondit : Nous irons avec nos jeunes gens et nos vieillards, avec nos fils et nos filles, avec nos brebis et nos bœufs ; car nous avons à célébrer une fête solennelle à l’Éternel.

10 Alors il leur dit : Ainsi l’Éternel soit avec vous, comme je vous laisserai aller, vous et vos petits enfants. Regardez ; car le mal est devant vous.

11 Il n’en sera pas ainsi ; mais vous autres hommes allez maintenant et servez l’Éternel ; car c’est ce que vous demandez. Et on les chassa de devant Pharaon.

12 Alors l’Éternel dit à Moïse : Etends ta main sur le pays d’Égypte, pour faire venir les sauterelles, afin qu’elles montent sur le pays d’Égypte, et broutent toute l’herbe de la terre et tout ce que la grêle a laissé de reste.

13 Moïse donc étendit sa verge sur le pays d’Égypte ; et l’Éternel fit passer sur le pays un vent oriental, tout ce jour-là et toute la nuit, et au matin le vent oriental avait amené les sauterelles.

14 Et il fit monter les sauterelles sur tout le pays d’Égypte, et il les posa dans toutes les contrées d’Égypte ; elles étaient en très grand nombre. Il n’y en avait point eu avant elles de semblables, et il n’y en aura point de semblables après elles.

15 Et elles couvrirent la surface de tout le pays, tellement que la terre en fut couverte, et elles broutèrent toute l’herbe de la terre, et tout le fruit des arbres que la grêle avait laissé, et il ne demeura aucune verdure aux arbres, ni aux herbes des champs dans tout le pays d’Égypte.

16 Alors Pharaon fit appeler en diligence Moïse et Aaron, et dit : J’ai péché contre l’Éternel votre Dieu, et contre vous.

17 Or, maintenant, je te prie, pardonne-moi mon péché, seulement pour cette fois, et fléchissez l’Éternel votre Dieu par prières, afin qu’il retire de dessus moi seulement cette mort.

18 Il sortit donc d’avec Pharaon, et fléchit l’Éternel par prières.

19 Et l’Éternel fit lever un vent contraire très fort, occidental, qui enleva les sauterelles, et les enfonça dans la mer Rouge. Il ne resta pas une seule sauterelle dans toutes les contrées de l’Égypte.

20 Mais l’Éternel endurcit le cœur de Pharaon, et il ne laissa point aller les enfants d’Israël.

21 Alors l’Éternel dit à Moïse : Etends ta main vers les cieux, et qu’il y ait des ténèbres sur le pays d’Égypte, si épaisses qu’on les puisse toucher de la main.

22 Moïse donc étendit sa main vers les cieux, et il y eut des ténèbres fort obscures dans tout le pays d’Égypte, pendant trois jours ;

23 de sorte que l’on ne se voyait pas l’un l’autre, et nul ne se leva du lieu où il était, pendant trois jours ; mais tous les enfants d’Israël jouirent de la lumière dans le lieu de leurs demeures.

24 Alors Pharaon appela Moïse et dit : Allez, servez l’Éternel ; que seulement vos brebis et vos bœufs demeurent ; même vos petits enfants iront avec vous.

25 Mais Moïse répondit : Tu nous laisseras aussi prendre les sacrifices et les holocaustes que nous ferons à l’Éternel notre Dieu ;

26 Et même nos troupeaux viendront avec nous, sans qu’il en demeure un ongle ; car nous en prendrons pour servir l’Éternel notre Dieu, et nous ne savons pas avec quoi nous devons servir l’Éternel jusqu’à ce que nous soyons parvenus en ce lieu-là.

27 Mais l’Éternel endurcit le cœur de Pharaon, de sorte qu’il ne voulut point les laisser aller.

28 Et Pharaon lui dit : Retire-toi de devant moi, et donne-toi garde de voir plus ma face ; car au jour que tu verras ma face, tu mourras.

29 Alors Moïse répondit : Tu as bien dit : Je ne verrai plus jamais ta face.



Dixième plaie dénoncée à Pharaon.


1 Or, l’Éternel avait dit à Moïse : Je ferai venir encore une plaie sur Pharaon et sur l’Égypte, et après cela, il vous laissera aller d’ici ; il vous