Page:Ostervald - La Sainte Bible, 1867.djvu/777

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

6 Il fera ci-après que Jacob prendra racine et fleurira ; Israël germera, et ils rempliront de fruit le dessus de la terre.

7 Aurait-il frappé son peuple de la même plaie dont il a frappé celui qui le frappait, et aurait-il été tué comme ceux qu’il a tués l’ont été ?

8 Tu la jugeras avec modération, quand tu la rejetteras. Il l’a emportée par le vent impétueux de sa colère, comme un jour que le vent d’Orient souffle.

9 Ainsi l’expiation de l’iniquité de Jacob sera faite par ce moyen, et ceci en sera tout le fruit, c’est que son péché sera ôté ; quand il aura mis toutes les pierres de l’autel, comme des pierres de plâtre menuisées, quand les bocages et les statues ne seront plus debout.

10 Car la ville forte sera désolée ; la maison de plaisance sera abandonnée et quittée comme un désert, le veau y paîtra, et y gîtera, et broutera les branches qui y seront.

11 Quand son branchage sera sec, il sera brisé, et les femmes y venant en allumeront du feu, car ce peuple n’a point d’intelligence ; c’est pourquoi celui qui l’a fait n’aura point pitié de lui, et celui qui l’a formé ne lui fera point de grâce.

12 Il arrivera donc, en ce jour-là, que l’Éternel frappera, depuis le cours du fleuve jusqu’au torrent d’Egypte ; mais vous serez rassemblés un à un, ô enfants d’Israël !

13 Et il arrivera, en ce jour-là, qu’on sonnera de la trompette avec un grand bruit, et ceux qui s’étaient perdus au pays d’Assyrie, et ceux qui avaient été chassés au pays d’Egypte, reviendront et se prosterneront devant l’Éternel, dans la sainte montagne, à Jérusalem.



Prophétie contre le royaume d’Israël.


1 Malheur à la couronne d’orgueil, aux ivrognes d’Ephraïm ! l’ornement de sa gloire n’est qu’une fleur qui tombe ; ceux qui sont au haut de la vallée grasse sont étourdis de vin.

2 Voici, le Seigneur a en main un homme fort et puissant, qui ressemble à une tempête de grêle, à un tourbillon qui brise tout, à une tempête de grosses eaux débordées ; il jettera tout par terre avec la main.

3 La couronne de fierté et les ivrognes d’Ephraïm seront foulés aux pieds.

4 Et l’ornement de sa gloire, qui est au haut de la vallée grasse, ne sera qu’une fleur qui tombe ; ils seront comme les fruits hâtifs avant l’été, lesquels quelqu’un prend avec la main, les dévore, et les mange, dès qu’il les a vus.

5 En ce jour-là, l’Éternel des armées sera une couronne de noblesse, et un diadème de gloire au reste de son peuple.

6 Et il sera un esprit de jugement pour celui qui sera assis sur le tribunal de la justice ; et la force de ceux qui retourneront du combat à la porte.

7 Mais ceux-ci aussi se sont oubliés dans le vin, et se sont égarés dans la cervoise ; le sacrificateur et le prophète se sont oubliés dans la cervoise ; ils ont été absorbés dans le vin, ils se sont fourvoyés dans la cervoise, ils se sont égarés dans la vision, ils ont chancelé dans le jugement.

8 Car toutes leurs tables ont été remplies de vomissement et d’ordure, de sorte qu’il ne reste plus de place.

9 A qui enseignerait-on la science, et à qui ferait-on entendre l’enseignement ? Ils sont comme ceux qu’on vient de sevrer et d’arracher de la mamelle.

10 Car il faut leur donner commandement après commandement ; commandement après commandement ; ligne après ligne ; ligne après ligne ; un peu ici, un peu là.

11 C’est pourquoi il parlera à ce peuple avec des lèvres qui bégaieront et avec un langage étranger.

12 Il lui avait dit : C’est ici le moyen d’avoir du repos, que vous donniez du repos à celui qui est accablé ;