Page:Ostervald - La Sainte Bible, 1867.djvu/67

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

sept épis, bien nourris et beaux, sortaient d’un même tuyau.

6 Ensuite il lui semblait que sept autres épis, minces et flétris par le vent d’orient, germaient après ceux-là.

7 Et les épis minces engloutirent les sept épis bien nourris et pleins de grains. Et Pharaon s’éveilla. Et voilà le songe.

8 Et sur le matin son esprit fut effrayé, et il envoya appeler tous les magiciens et tous les sages d’Égypte, et leur récita ses songes ; mais il n’y avait personne qui les lui interprétât.

9 Alors le grand échanson parla à Pharaon, disant : Je me souviens aujourd’hui de mes fautes ;

10 Lorsque Pharaon se mit en colère contre ses serviteurs, et nous fit mettre, le grand panetier et moi, en prison, dans la maison du prévôt de l’hôtel ;

11 Alors nous fîmes, lui et moi, un songe, en une même nuit, chacun songeant ce qui lui est arrivé, selon l’interprétation qui nous fut donnée de nos songes.

12 Or, il y avait là avec nous un jeune homme hébreu, serviteur du prévôt de l’hôtel ; et nous lui récitâmes nos songes, et il nous les interpréta, donnant à chacun l’interprétation qui convenait à son songe.

13 Et la chose est arrivée comme il nous l’avait interprétée : car le roi me rétablit en mon premier état, et fit pendre l’autre.

14 Alors Pharaon envoya appeler Joseph, et on le fit sortir en hâte de la prison, on le rasa, et on lui fit changer de vêtements ; ensuite il vint vers Pharaon.

15 Et Pharaon dit à Joseph : J’ai fait un songe, et il n’y a personne qui l’interprète. Or, j’ai appris que tu sais très-bien interpréter les songes.

16 Et Joseph répondit à Pharaon, disant : Ce sera Dieu, et non pas moi, qui répondra touchant ce qui concerne la prospérité de Pharaon.

17 Et Pharaon dit à Joseph : Comme je songeais, il me semblait que j’étais sur le bord du fleuve.

18 Et voici, sept jeunes vaches grasses, et en embonpoint, et fort belles, sortaient du fleuve, et paissaient dans des marécages.

19 Et voici, sept autres jeunes vaches montaient après celles-là, chétives, si laides et si maigres, que je n’en ai jamais vu de semblables en laideur dans tout le pays d’Égypte.

20 Mais les jeunes vaches maigres et laides dévorèrent les sept premières jeunes vaches grasses,

21 qui entrèrent dans leur ventre, sans qu’on connût qu’elles y fussent entrées ; car elles étaient aussi laides à voir qu’au commencement. Alors je me réveillai.

22 Je vis aussi en songeant, et il me semblait que sept épis sortaient d’un même tuyau, pleins de grains et beaux.

23 Puis, voici sept épis petits, minces et flétris par le vent d’orient qui germèrent après.

24 Mais les épis minces engloutirent les sept beaux épis. Et j’ai dit ces songes aux magiciens ; mais aucun ne me les a expliqués.

25 Et Joseph répondit à Pharaon : Ce qu’a songé Pharaon n’est qu’une même chose ; Dieu a déclaré à Pharaon ce qu’il s’en va faire.

26 Les sept belles jeunes vaches sont sept ans ; et les sept beaux épis sont sept ans ; c’est un même songe.

27 Et les sept jeunes vaches maigres et laides, qui montaient après celles-là, sont sept ans et les sept épis vides et flétris par le vent d’orient, seront sept ans de famine.

28 C’est ce que j’ai dit à Pharaon, savoir, que Dieu a fait voir à Pharaon ce qu’il s’en va faire.

29 Voici, sept ans viennent, auxquels il y aura une grande abondance dans tout le pays d’Égypte.

30 Et ces années-là seront suivies de sept ans de famine. Alors on oubliera toute l’abondance précédente au pays d’Égypte, et la famine consumera le pays.

31 Et on ne reconnaîtra plus la première abondance du pays à cause de la famine qui viendra après ; car elle sera très grande.

32 Et quant à ce que le songe a été réitéré à Pharaon pour la seconde