Page:Ostervald - La Sainte Bible, 1867.djvu/599

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

d’en haut, et qu’il ne soit point éclairé de la lumière !

5 Que les ténèbres et l’ombre de la mort rendent ce jour souillé ; que les nuées obscures demeurent sur lui ; qu’on l’ait en horreur comme un jour d’amertume !

6 Que l’obscurité couvre cette nuit-là, qu’on ne la mette pas parmi les jours de l’année, et qu’elle ne soit point comptée dans les mois.

7 Voilà, que cette nuit-là soit solitaire, et qu’on ne s’y réjouisse point.

8 Que ceux qui maudissent les jours, et ceux qui sont toujours prêts à renouveler leur deuil, la maudissent.

9 Que les étoiles de son crépuscule soient obscurcies ; qu’elle attende la lumière, mais qu’il n’y en ait point, et qu’elle ne voie point les rayons de l’aurore,

10 Parce qu’elle n’a pas fermé le ventre qui m’a porté, et qu’elle n’a point caché à mes yeux le tourment qui m’accable.

11 Que ne suis-je mort dès la matrice ! Que ne suis-je expiré aussitôt que je suis sorti du ventre de ma mère !

12 Pourquoi m’a-t-on reçu sur les genoux ? Et pourquoi m’a-t-on présenté des mamelles, afin que je les suçasse !

13 Car maintenant je serais couché dans le tombeau et je me reposerais ; je dormirais : dès lors j’aurais été en repos,

14 avec les rois et les gouverneurs de la terre, qui se bâtissent des solitudes ;

15 ou avec les princes qui avaient de l’or, et qui avaient rempli leurs maisons d’argent.

16 Ou, pourquoi n’ai-je pas été comme un avorton caché, comme les petits enfants qui n’ont jamais vu la lumière ?

17 C’est là que les méchants ne tourmentent plus personne, et que ceux qui ont perdu leur force, se reposent.

18 C’est là que ceux qui avaient été liés ensemble, jouissent du repos et n’entendent plus la voix de l’exacteur.

19 Le petit et le grand sont là, et l’esclave n’est plus là, sujet à son maître.

20 Pourquoi la lumière est-elle donnée au misérable, et la vie à ceux qui ont le cœur outré ;

21 qui attendent la mort, et elle ne vient point, et qui la recherchent plus que les trésors ;

22 qui seraient ravis de joie, et qui auraient de grands transports s’ils avaient trouvé le sépulcre ?

23 Pourquoi la lumière est-elle donnée à l’homme auquel le chemin est caché, et que Dieu a couvert de tous côtés de ténèbres ?

24 Car je soupire avant que de manger, et mes cris coulent comme des eaux.

25 Car ce que je craignais le plus, m’est arrivé, et ce que j’appréhendais est tombé sur moi.

26 Je n’ai point eu de paix, je n’ai point eu de repos ni de calme ; et le trouble est venu sur moi.



Censure d’Eliphaz contre Job.


1 Alors Eliphaz Thémanite prit la parole et dit :

2 Si nous entreprenons de te parler, te fâcheras-tu ? Mais qui pourrait retenir ses paroles ?

3 Voilà, tu as en toi-même instruit plusieurs, et tu as soutenu les mains qui étaient affaiblies.

4 Tes paroles ont redressé ceux qui chancelaient, et tu as affermi les genoux qui pliaient.

5 Et maintenant que ceci t’est arrivé, tu perds courage ; le mal t’a atteint, et tu es tout éperdu.

6 Ta piété n’a-t-elle pas été ton espérance, et l’intégrité de tes voies, ton attente ?

7 Rappelle en ta mémoire, je te prie, qui est l’innocent qui ait jamais péri ; et où est-ce que les hommes droits ont été exterminés ?

8 J’ai toujours vu que ceux qui labourent l’iniquité et qui sèment l’outrage, les moissonnent.

9 Ils périssent par le souffle de Dieu, et ils sont consumés par le vent de sa colère.