Page:Ostervald - La Sainte Bible, 1867.djvu/397

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.


14 qui passa par toutes les tribus d’Israel, jusqu’à Abel et Beth-Mahaca, avec tous les Bériens qui s’étaient assemblés, et qui même l’avaient suivi.

15 Les gens de Joab vinrent donc et l’assiégèrent à Abel et Beth-Mahaca, et ils élevèrent contre la ville une terrasse joignant la muraille ; et tout le peuple qui était avec Joab sapait la muraille pour la faire tomber.

16 Alors une femme de la ville, qui était sage, s’écria : Ecoutez, écoutez ; dites, je vous prie, à Joab qu’il s’approche d’ici afin que je lui parle.

17 Et quand il se fut approché d’elle, elle lui dit : Es-tu Joab ? il répondit : Je le suis. Elle lui dit : Ecoute les paroles de ta servante. Il répondit : J’écoute.

18 Elle continua donc, et dit : On disait communément autrefois : Qu’on aille demander conseil à Abel ; et on a ainsi continué.

19 Je suis une des plus paisibles entre les villes fidèles d’Israël ; tu cherches à détruire une ville qui est des capitales d’Israël. Pourquoi détruirais-tu l’héritage de l’Eternel ?

20 Joab lui répondit et dit : Dieu me garde, Dieu me garde de détruire et de ruiner !

21 La chose ne va pas ainsi ; mais un homme de la montagne d’Ephraïm, nommé Scébah, fils de Bicri, s’est soulevé contre le roi David. Livrez-le-moi lui seul, et je me retirerai de devant la ville. Et la femme dit à Joab : Voici, on va te jeter sa tête par-dessus la muraille.

22 Cette femme-là donc vint vers tout le peuple, et leur parla sagement ; et ils coupèrent la tête à Scébah, fils de Bicri, et la jetèrent à Joab. Alors on sonna de la trompette, et chacun se retira de devant la ville en sa tente, et Joab s’en retourna vers le roi à Jérusalem.

23 Joab donc demeura le chef de toute l’armée d’Israël, et Bénajah, fils de Jéhojadah, fut établi sur les Kéréthiens et sur les Péléthiens ;

24 et Adoram était sur les tributs ; et Jéhosçaphat, fils d’Ahilud, était commis sur les registres ;

25 Scéja était le secrétaire, et Tsadok et Abiathar étaient les sacrificateurs ;

26 et Hira Jaïrite était aussi le principal officier de David.



Famine. Guerre contre les Philistins.


1 Il y eut du temps de David une famine qui dura trois ans de suite. Et David consulta l’Eternel et l’Eternel lui répondit : C’est à cause de Saül et de sa maison sanguinaire, parce qu’il a fait mourir les Gabaonites.

2 Alors le roi appela les Gabaonites pour leur parler. (Or, les Gabaonites n’étaient point des enfants d’Israël, mais c’était un reste des Amorrhéens ; et les enfants d’Israël leur avaient juré de les laisser vivre. Cependant Saül, par un faux zèle qu’il avait pour les enfants d’Israël et de Juda, avait cherché de les faire mourir.)

3 Et David dit aux Gabaonites : Que vous ferai-je, et par quel moyen vous apaiserai-je, afin que vous bénissiez l’héritage de l’Eternel ?

4 Et les Gabaonites lui répondirent : Nous n’avons que faire ni de l’or ni de l’argent de Saül et de sa maison, ni qu’on fasse mourir personne en Israël. Et le roi leur dit : Que demandez-vous donc que je fasse pour vous ?

5 Et ils répondirent au roi : Puisque cet homme nous a détruits, et qu’il a tellement machiné contre nous, que nous avons été exterminés, sans pouvoir subsister dans aucune des contrées d’Israël ;

6 qu’on nous livre sept hommes de ses fils, et nous les mettrons en croix devant l’Eternel, au coteau de Saûl, l’élu de l’Eternel ; et le roi leur dit : Je vous les livrerai.

7 Or, le roi épargna Méphibosceth, fils de Jonathan, fils de Saül, à cause du serment que David et Jonathan, fils de Saül, avaient prêté entre eux au nom de l'Eternel.

8 Mais le roi prit les deux fils de Ritspa, fille d’Aja, qu’elle avait enfantés à Saül, savoir, Armoni et Méphibosceth, et les cinq fils de Mical,