Page:OC Flavius Josephe, trad. dir. Theodore Reinach, tome 1.djvu/142

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

renommée voulait que la divinité y eût son séjour, elle n’avait pas jusque-là été affectée au pacage, les bergers n’osant pas la gravir. C’est là qu’il fut témoin d’un prodige étonnant : un feu brûlait un buisson d’épines et laissait intacte la verdure qui le couronnait, ainsi que ses fleurs ; il n’anéantissait aucun de ses rameaux chargés de fruits, quoique la flamme fût très grande et très intense. Moïse s’effraye de ce spectacle étrange, mais il est frappé bien davantage encore d’entendre ce feu émettre une voix, l’appeler par son nom et lui adresser la parole, l’avertissant de la hardiesse qu’il y avait à oser s’avancer dans un lieu où nul homme n’était venu auparavant à cause de son caractère divin et lui conseillant de s’éloigner le plus possible de la flamme, de se contenter de ce qu’il avait vu, en homme vertueux issu d’ancêtres illustres, et de garder là-dessus quelque discrétion. Il lui prédit aussi qu’il acquerra une gloire extraordinaire et sera comblé d’honneurs par les hommes, grâce à l’assistance divine, et lui ordonne de s’en retourner avec confiance en Égypte, où il deviendra le chef et le guide de la foule des Hébreux et délivrera ceux de sa race des tourments qu’ils y subissaient. « Car, dit-il, ils occuperont cette terre fortunée qu’Abram, votre ancêtre, habita et ils y jouiront de tous les biens et c’est toi, c’est ton intelligence qui les y conduira ». Toutefois, il lui ordonne, après qu’il aurait fait sortir les hébreux de l’Égypte, d’offrir des sacrifices de reconnaissance en arrivant à cet endroit-là. Voilà les avertissements divins qui sortirent du feu.

2. Moïse, frappé de stupeur par ce qu’il avait vu et surtout par ce qu’il avait entendu : « Seigneur, dit-il, manquer de foi en ta puissance que je vénère moi-même et qui, je le sais, s’est manifestée à mes ancêtres, ce serait une folie trop indigne, à mon avis, pour que j’en conçoive la pensée. Mais je me demande comment moi, simple particulier, dépourvu de toute puissance, je pourrai persuader mes frères par mes discours d’abandonner le pays qu’ils occupent actuellement pour me suivre dans celui où je pense les mener et, quand même ils m’écouteraient, comment je forcerai Pharaôthès à leur accorder de partir, à eux dont les efforts et les travaux concourent à la prospérité de ses Etats. »