Page:Nouvelle revue germanique, tome 14, 1833.djvu/378

Cette page n’a pas encore été corrigée
376
NOUVELLES ET VARIÉTÉS.

Les œuvres poétiques sont, comme de coutume, en très-grand nombre. Il a paru une nouvelle traduction de Sacoiutala, par Hirzel ; une autre du Cid, par Duttebhofer ; nne édition des Nibelungen de Lassberg ; une traduction nouvelle de ce poème, par Hinsbehg ; une édition comjdète du vieux poète fVolfram d’Eschilbach, par Lachkann ; nne autre du Reinecke Voss, par H. Hoffmann ; le troisième volume de la traduction du Richardet de Fortiguerra ; nne édition nouvelle de Tristram Shandj. Les poésies d’UnLAiro paraissent pour la sixième fois. L’archevêque-poète Pyrker a donné le second volume de ses Œuvres complètes ; Rau-FACH, plusieurs comédies nouvelles avec des contes. Parmi les ouvrages dramatiques on remarque la ligue de Cambray, par le comte de Platen ; un opéra, Mélusine, par Grillparzer ; César et Pompée, par Arhd ; le Masaniello de ZiMMERMANN. François Horn annonce, sous le titre de Mai et Septembre, un recueil poétique et critique. En fait de romans on nous donne le Moulin des païens, dernier ouvrage de Lessmann ; la Religieuse de Gnadàtzell, de Spind— ler ; les Nouvelles de M. de Rumohr ; la suite des Nouvelles de Lewald ; les Mémoires d’un officier prussien, par Herlosssohn, et divers ouvrages de M. d’ALvxNSLEBEN, de Bærmann, Belani, Bhonikowski, Wilbelmine deGersdorf, Henriette Hanre, Holtei, Thérèse Huber, Kruse, Laun, Adolphe DE ScHADEN, Storcb, Fannj Tarnow, etc.

(Morgenblatt.)

Une erreur historique.

Un critique allemand, qui du reste fait grand cas du talent romantique de M. Jules Janin, relève l’erreur suivante, échappée à la plume rapide de ce jeune écrivain, dans son article d’ailleurs fort intéressant snr le peintre Holbein, qui se trouve au tome cinquante-unième de la Revue de Paris.