Page:Nostradamus - Les oracles -1867.djvu/195

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Le moyne noir en gris dedans Varennes[1],
Esleu cap[2] cause tempeste, feu sang tranche.

XXI.

Au temple haut de Bloys sacre Salonne,
Nuict pont de Loyre Prelat, Roy pernicant :
Curseur victoire aux marests de la lone,
D’où prelature de blancs abormeant[3].

XXII.

Roy & sa cour au lieu de langue halbe[4],
Dedans le temple vis a vis du palais :
Dans le iardin Duc de Mantor & d’Albe,
Albe & Mantor poignard langue & palais.

XXIII.

Puisnay ioüant au fresch dessoubs la tonne,
Le haut du toict du milieu sur la teste,
Le pere Roy au temple saint Salonne,
Sacrifiant sacrera fum de feste[5].

XXIV.

Sur le palais au rochier des fenestres,
Seront rauis les deux petits royaux :
Passer aurelle Luthece, Denis cloistres,
Nonnain, Mallods aualler vers[6] noyaux.

XXV.

Passant les ponts venir pres de[7] rosiers[8],
Tard arriué plustost qu’il cuidera,
Viendront les noues Espagnols à Besiers,
Qu’icelle[9] chasse emprinse cassera.

  1. Ville célèbre par l’arrestation de Louis XVI.
  2. Variante : cap. (avec un point abréviatif).
  3. Variante : à bormeant.
  4. Lisez : hable.
  5. Lisez : defeste.
  6. Variante : verts.
  7. Variante : des.
  8. C’est-à-dire : au mois de mai, époque de la floraison des roses.
  9. Variante : Qui icelle.