Page:Nostradamus - Les oracles -1867.djvu/190

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

XCVII.

Aux fins de[1] Var changer les pompotans[2],
Pres du riuage les trois beaux enfans naistre :
Ruyne au peuple par aage competans,
Regne au pays changer plus voir croistre.

XCVIII.

De[3] gens d’Eglise sang sera espanché,
Comme de l’eau en si[4] grand abondance :
Et d’vn long temps ne sera restranché[5],
Ve ve[6] au clerc ruyne & doleance.

XCIX.

Par la puissance des trois Rois temporels,
En autre lieu sera mis le sainct Siege :
Où la substance de l’esprit corporel[7],
Sera remis & receu pour vray siege.

C.

Pour l’abondance de l’arme respandue,
Du haut en bas par[8] le bas au plus haut :
Trop grande foy par ieu vie perdue,
De soif mourir par abondant defaut[9].

  1. Variante : du.
  2. Lisez : Panpotents.
  3. Variante : Des.
  4. Très.
  5. Variante : restanché.
  6. Lisez : Vœ ! Vœ !
  7. La substance de l’esprit corporel, c’est-à-dire : les saintes espèces du pain & du vin, qui sont la substance de N.-S. Jésus-Christ, Dieu & homme tout ensemble (esprit corporel).
  8. Traduisez : per (prép. lat.), à cause de.
  9. Construisez : mourir par abondant défaut de soif ; c’est-à-dire : être noyé.