.lx. Sarrasin le traitor apelent :
« E sire ! car laisiés le grant deul que vos faites :
« De vous feromes roi et signor de la terre :
« Une corone d’or en avrés sor vo teste,
« Si tenrés Panpelune et Tolete et Luiserne
« Et toute la contree que Mibriens governe. »
Et respondi Makaires : « Issi le devés faire. »
Il fait mander les mires en la sale plus bele,
Por resaner ses plaies, car enpiriés quide estre.
Li mire furent sage, des millor[s] de la tere,
En .iii. jors le respassent, mais ne dura puis gaires
La joie de Makaire, car la mort li apresse.
Makaires fu la sus en la sale perine.
Oiés de Floquipasse, com est preus et nobile :
Un consel en vait prendre entre lui et Propisse,
Car Dieus les aspira, li fiex sainte Marie.
Il croient bien en Dieu, ne l’oblierent mie :
Si orent .iiii. prestres de la tere saintisme.
Mirabel ont jeté de la cartre perine,
Et ont fait une croute desous terre vautie :
Illeuc le font garder par molt grant signorie,
Cascun jor peut oir et messes et matines :
N’a garde de Makaire, il nel trovera mie.
L’endemain al jor cler par son l’aube esclairie
S’adouberent les os de Franche le nobile :
De .xxiiii. pars ont la vile asaillie.
Li mineor sont sage qui desous terre mine[nt] :
Il esfondrent le mur et la dedens se missent,
Que plus de .xxx. toises tout ensamble cairent.
Franc(hois) et Venissien molt durement s’escrient :
« Baron, or del bien faire, el non sainte Marie ! »
Paien tornent en fuie, la bataille ont guerpie,
Jusc’a la maistre tor on[t] lor voie aquellie :
Che lor vaut molt petit, que fort fu asaillie.
Makaire[s] li quivers, cui li cors Dieu maudie,
- ↑ — 10865 qui