Page:Noailles - Les Forces éternelles, 1920.djvu/347

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
339
TOUTE HEURE SIGNIFIE…

« Crois-tu avoir jamais écrit un seul poème,
« Te fût-il inspiré par la beauté du jour,
« Qui n’ait été pour toi une action d’amour,
« Un cri audacieux, par quoi tu disais : « J’aime. »
« J’aime, je veux, j’attends », dit ton chant vif ou lourd ;
« Et ta voix qui semblait fringante et souveraine,
« N’est que cette lugubre et plaintive sirène
« Des vaisseaux dans la nuit appelant au secours ! »
Ainsi parle la voix qui pénètre les moelles.
Et voici que, levant alors vers les étoiles
Les yeux qui reposaient sur un livre choisi,
N’écoutant plus le bruit délicat et transi
Que fait sous le zéphir ma persienne de toile,
Je n’ai que du dégoût et du détachement
Pour ma calme demeure.
::::Ô nuit ! ô firmament !
Provocateurs divins, prometteurs sans relâche,
Quelle est donc nettement, longuement notre tâche,
Si l’austère devoir insulte à vos projets ?
Si l’apaisant ennui où mon cœur se rangeait
Irrite la vigueur violente des astres ?
Vous aimez le plaisir, vous aimez le désastre,
Ainsi vous ramenez dans vos cruels chemins
Le troupeau effrayé et prudent des humains,
Ne devons-nous jamais atteindre enfin le havre ?
L’amour prend-il l’esprit et le sol le cadavre,
Inexorablement, jusqu’à la fin des temps ?