infinité de crimes dont le moindre pouvait
attirer d’ignominieux châtiments sur l’exécrable
vieillard ; le projet d’Armande s’était exécuté
la veille en présence de madame Faussin et d’un
honnête curé, son parent, témoins qui en avaient
imposé si bien au scélérat la Bousinière, qu’il
n’avait osé faire aucun effort pour retenir sa
fille. Elle avait passé la nuit dans la maison de
M. Faussin. Celui-ci, mis au fait de toutes les
circonstances secrètes par Armande, et ne pouvant
plus faire semblant de douter que le billet
ne fût un faux fabriqué par la main exercée
du perfide Saint-Lubin ; M. Faussin, dis-je,
avait assuré que, dès qu’on lui aurait payé ses
frais, il mettrait, par la destruction du billet et
de toute l’ébauche de la procédure, les intéressés
respectifs hors de cour. Il ne s’agissait
que de quatre louis : à la vérité, M. Faussin
n’avait pas encore fait dans toute cette affaire
de la besogne pour un écu ; n’importe, je promis
à sa femme de passer chez lui le même jour pour
le payer et faire détruire sous mes yeux jusqu’au
moindre vestige de cette contestation :
tout y était imposture, jusqu’à la grossesse
d’Armande. Celle-ci, bien éloignée d’être dans
cette fâcheuse situation, usait secrètement depuis
six mois d’un breuvage, en guise de thé,
Page:Nerciat - Monrose, 1871.djvu/481
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
226
MONROSE