s’agissait d’une toute petite mystification, afin
d’accélérer le mariage d’un provincial fort épris
avec une jeune personne qui l’aimait aussi de
tout son cœur. Il semblait que cette négociation,
les parties étant si bien d’accord, dût ne souffrir
aucune difficulté. Point du tout : je ne sais
quel scrupule était survenu subitement au galant.
Il voulut se dédire. Je représentais un
frère ; je fus prié par le père, l’homme de
grand sens, de chambrer un peu l’inconstant,
et de lui faire entendre raison : il ne s’agissait
nullement d’une affaire. Il me suivit sans
répugnance, et seul, au fond d’un jardin où
il y a certain cabinet qui débouche sur un
cul-de-sac. Il fallait, pour mon malheur, que
le maudit domestique de mon homme conçût
quelque injurieux soupçon, et que, connaissant
le local, il vînt par dehors se mettre à portée
du lieu de notre conférence. Comme en effet
l’entêtement négatif du provincial commençait
à la rendre orageuse, l’indiscret domestique alla
chercher la garde, un commissaire : tout cela
n’est pas loin. On vint frapper à la porte de par
le roi ; je refusai d’ouvrir ; on fit violence ; la
porte céda ; je comptais sur un pistolet que je
ne me trouvai point ; il fallut obéir à la force.
Nous fûmes conduits chez un commissaire… On
Page:Nerciat - Monrose, 1871.djvu/424
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
169
MONROSE
2
15