Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
Examinons maintenant le nom des ski dans les langues finno-ougriennes et sibériennes.

un patineur arrêté à la descente par un escarpement en côtoie le sommet.
(dessin d’a. bloch.)
(dessin d’a. bloch.)
Les Lapons appellent les patins recouverts de peau savek, ceux en bois brut golas. Les Finnois ont plusieurs mots : hiiden et suksi désignent les ski en général, lyly ou kalhu, celui de gauche, sivakka et potasma celui de droite. Kalhu vient du lapon golas, lui-même dérivé du vocable russe golusia, signifiant des ski en bois brut (golo, nu, lusia, ski). Nous ne pouvons cependant admettre avec certitude que les Lapons aient appris des Russes à se servir de patins non recouverts de peau sous la semelle. Savek et sivakka sont le même