Kotchkariov. — Agâfia Tîkhonovna Brandakhlystov ?
Fiôkla. — Pas le moins du monde : Kouperdîaguine.
Kotchkariov. — De la rue des Six-Boutiques ?
Fiôkla. — Pas encore ça ; plus près des Pèski : Petite rue des Savons.
Kotchkariov. — Ah bien ! Petite rue des Savons : tout de suite après le magasin ; la maison de bois ?
Fiôkla. — Point du tout ; après le débit de bière.
Kotchkariov. — Ah oui ! peut-être. Je m’y perds.
Fiôkla. — Quand tu entres dans la petite rue, tu as droit devant toi une guérite. Passe-la et tourne à gauche ; tu auras alors droit dans tes yeux, mais là, tout droit, une maison en bois. C’est là qu’habite la couturière qui vivait avec le sous-secrétaire du Sénat. Tu n’entres pas chez la couturière, et, tout de suite après, tu as une autre maison, celle-là en pierre. C’est justement la maison qu’habite Agâfia Tîkhonovna, la jeune fille.
Kotchkariov. — Parfait, parfait ! Maintenant, je bâclerai l’affaire. Tu peux filer ! On n’a plus besoin de toi. Ouste !
Fiôkla. — Comment !… Tu voudrais cuisiner toi-même un mariage ?
Kotchkariov. — Oui, moi-même. Toi, ne t’en mêle plus !
Fiôkla. — Ah, l’éhonté ! Ce n’est pas un métier d’homme. N’entreprenez pas cela, mon vieux !
Kotchkariov. — Va, va, tu n’y entends rien. Chaque oiseau son nid. Détale.
Fiôkla. — Les gens ne songent qu’à vous ôter le pain de la bouche. Espèce de mécréant ! Se mêler de pareille ordure… Si j’avais su, je n’aurais rien dit. (Elle sort fâchée.)