Page:Montesquieu - Mélanges inédits, 1892.djvu/156

Cette page n’a pas encore été corrigée
90
JEAN-JACQUES BEL

Je remarquerai pourtant encore sur cette transmigration, que le mêtempsycosiste passe toute sa vie à réciter ce qu’il y a fait, mais qu’il n’agit point ; et j’ajoute qu’il a ce vice général dans presque toutes les transmigrations. Je voudrois donc répandre de l’action dans ces différentes vies, en racontant en différents endroits des histoires un peu suivies. Ce seroient autant de tableaux de morale, qui rendroient quelquefois les réflexions inutiles, et jetteroient par conséquent de la variété dans l’ouvrage.

Septième (joueur fripon), basse et commune, à retrancher.

Huitième (emprunteur escroc), bonne. La réflexion générale qui la termine, admirable.

Neuvième (entretenu par les vieilles), bonne, et ce qui suit, aussi. A pourtant besoin d’être un peu retouché.

Dixième (diseur de rien, étourdi, petit maître, etc.), bonne.

Onzième (gourmand, et ensuite friand), basse, commune et à retrancher.

Douzième (cheval), assez bien ; mais à retrancher en quelques endroits : ainsi, par exemple, que le carrosse démantibulé présage de la mort du cocher, du maître et du cheval.


6.
Troisième Livre.

Mêtempsycosiste devenu femme. — Idée très bonne, mais mal remplie. Les brouilleries avec le voisinage, les discours et les procédés avec les femmes, deux hommes qui jurent de s’en venger et de l’insulter, les « je ne m’en souviens pas, mon cher ami ; je ne sais comment cela s’est pu faire, etc. », tout cela est in tenui et doit être changé. Comme c’est une matière qui plaît par elle-même, je n’hésiterois pas à mettre tout de suite, et dans un livre entier, ces sortes de transmigrations. Je prendrois