primerie qui rangent des caractères, qui, combinés ensemble, font un livre, où ils n’ont fourni que la main. Je voudrais qu’on respectât les livres originaux ; et il me semble que c’est une espèce de profanation, de tirer les pièces, qui les composent, du sanctuaire où elles sont, pour les exposer à un mépris qu’elles ne méritent point.
Quand un homme n’a rien à dire de nouveau, que ne se tait-il ? Qu’a-t-on affaire de ces doubles emplois ? Mais je veux donner un nouvel ordre. Vous êtes un habile homme ! Vous venez dans ma bibliothèque ; [1] et vous mettez en bas les livres qui sont en haut, et en haut ceux qui sont en bas : c’est un beau chef-d’œuvre !
Je t’écris sur ce sujet, ***, parce que je suis outré d’un livre que je viens de quitter, qui est si gros, qu’il semblait contenir la science universelle : mais il m’a rompu la tête, sans m’avoir rien appris. Adieu.
De Paris, le 8 de la lune de chahban, 1714.
- ↑ A. C. C’est-à-dire que vous venez dans ma bibliothèque, et vous mettez en bas les livres qui sont en haut, et en haut ceux qui sont en bas : vous avez fait un chef-d’œuvre.