Page:Montaiglon - Recueil général et complet des fabliaux des 13e et 14e siècles, tome II.djvu/345

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
331
du second volume

numérotation des vers doit être, non pas 378, mais 380, — Le vers 351, indiqué par des points, ne manque pas au ms., et doit être établi ainsi :

Et l’iauwe du baing aporter.

354 — « uns » manque au ms.

361 — * j’issi ; ms., je issi.

365 — * Vous me les ; ms., Vous les me.

366 — * alouiés ; ms., aluiés.

374 — « et » manque au ms.

377 — La dernière syllabe de ce vers manque.

378 — * comme ; ms., com.

381 — Il faut lire en haut de la page 392, et non 390.

389 — * rembatroit ; ms., rembateroit.


XLV. — De Martin Hapart, p. 171.

Publié par Ach. Jubinal, Nouveau recueil de contes, dits, fabliaux…, 1839, II, 202.


Vers 3 — Mammon e, lisez Mammone. — * d’iniquités ; ms., de iniquités. — Placez une virgule après ce mot.

4 — Supprimez la virgule avant et après « amis ».

23 — * Il n’est ; ms., El n’est.

24 — Après ce vers, on lit dans le ms. les trois suivants, qui ne rentrent pas dans le rhythme des strophes :

Douce gent, c’est bien verité.
Qui au Mont Saint Michiel ira,
S’il muert en l’an, miex l’en sera.

26 — * meignant ; ms., meiguant.

27 — * Que ; ms., Qui.

28 — « E » manque au ms.

51 — * qu’i alast ; ms., qu’il i alast.