303 — * Ainsi ; ms., Ainsinc.
332 — Herceloz, lisez Hercelot.
344 — Il faudrait lire : ceste aumosniere.
345 — a ci, lisez ci a.
367 — fois, lisez foiz.
368 — * une ; ms., un.
372 — * cuer ; ms., cue.
376 — * Et Alison ; ms., Aalison.
382 — * prestres ; ms., prestre.
392 — * drecie ; ms., deciée.
400 — * L’uis ; ms., L’us.
437 — Tremblant, lisez Tranblant.
Boccace (Journ. VIII, nouv. 4.) a une pièce qui a des points de ressemblance avec ce fabliau.
[À partir de ce fabliau, la méthode de numérotation change ; le chiffre placé à côté du titre courant indique non pas le premier mais le dernier vers de la page.]
Publié par M. P. Meyer dans la Romania, III, 103-106, sous le titre de « Le savetier Baillet ».
Vers 46 — * baingnier eulz deus ; ms., eulz deus baingnier.
48 — * seulz ; ms., ceulz.
88 — illec, lisez ilec.
139 — * tam ; ms., tan.
163 — delivre, lisez delivres.
168 — * ueil ; ms., uueil.
174 — * çavetier ; ms., çavetiers.
L’on peut comparer à ce fabliau le conte de La Fon-