Page:Montaiglon - Recueil général et complet des fabliaux des 13e et 14e siècles, tome II.djvu/224

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
210
410
fabliau xlix

Il ne demande autre dangier
Con de dormir et de mangier :
C’est ses deduis[1] et ses depors.
Toute[2] jour ronke con .I. pors ;
385Et ne sui je bien[3] mal venue
Tant ilh me sent delez[4] li nue,
Et ilh se torne d’autre part.
A poi[5] ke li cuers ne me part.
Sire, ce ne faisiés vos mie,
390Ains m’appeliés trés[6] dulce amie,
Et je vos appeloie ami ;
Dont vos retourniés devers mi[7],
Si me baisiés mult dolcement
Et disiés al comencement :
395« Ma bele dulce kastelaine,
Con vos avez dulce l’alaine[8] ! »
Et chiz ribauz me tieht plus vil
Ke le fumier de son cortilh.
Je ne le doi gaires amer[9],
400Car fuist il ors ultre la mer ! »
Et chil[10] respont à cele fois :
« Dame, vos astez en defois,
Je vous aïre[11] mult envis,
Car trop aveis torble[12] ce vis.
405On ne puet mie[13] totans faire.
Ce savez bien, icel afaire ;
Quez dyables[14] feroit tot tans !
En non Dieu, je sui recreanz :
Se[15] vilain ont biaz bues par hores,
410Si ne sont mie[16] tos tans mores ;

  1. 383 — deduis. B, delis.
  2. 384 — Coute, lisez Toute. — jour. B, nuit.
  3. 385 — Et ne sui je bien. B, Certes je sui molt.
  4. 386 — ilh me sent delez. B. je m’estent jouste.
  5. 388 — A poi. B, Por poi.
  6. 390 — trés. B, vo.
  7. 392 — B, Puis torniiés par devers [mi].
  8. 396 — dulce l’alaine. B, souëf alaine. — Après ce vers, B ajoute :

    Sire, c’estoit tous tans vos dis ;
    Vostre ame soit en Paradis.

  9. 399-400 — Ces vers sont remplacés dans B par les suivants :

    Mais jou sai bien, par saint Eloi,
    K’il n’est mie de bone loi,
    Ains est decaus de Mont Wimer :
    II n’a soing de dames amer.

  10. 401 — Et chil respont. B, Dont respont cil.
  11. 403 — aïre. B, adoise. — Ce vers et le suivant sont intervertis dans B.
  12. 404 — torbé, lisez torble. — B, Tant par avés torble le vis. — Après ce vers, B ajoute :

    Je ne vos puis tenir couvent,
    Goulias bée trop souvent.

  13. 405 — * mie. A, mies. Ce vers manque dans B, ainsi que le suivant. — Le ms. B place ici les vers 427-436, et ce n’est que plus loin que l’on retrouve ceux dont nous donnons les variantes ci-dessous.
  14. 407 — * dyables. A, dyables le. — Au lieu de ce vers et du suivant, on lit dans B :

    On ne puet pas faire tous tans
    K’on ne soit et las et estans.

  15. 409 — Se. B, Li. — biaz. B, bons.
  16. 410 — * mie. A, mies. — B, Mais tous tans ne sont mie meures.