Page:Montaiglon - Recueil général et complet des fabliaux des 13e et 14e siècles, tome II.djvu/222

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
208
350
fabliau xlix

Cant on l’aparla d’Issabel.
S’ilh vos devoit venir[1] à bel,
Je ne m’en departisse anuit,
Mais je crein qu’il ne vous anuit.
325Je vos mech jor al diemenche ;
Si sera avec vos[2] Clamence ;
S’arons des[3] pumes et des nois
Et de cel bon vin de l’Onois[4].
Alez à Deu, dame, mais ent[5]
330Revenez moi veoir sovent.
Chil qui maint delez vo maison[6]
Me samble de mult grand raison ;
Il m’a awant mult regardée[7],
Mais je me[8] sui mult bien gardée
335C’onques vers lui ne me tornai[9].
I maint uns preudons à Tornai,
Ki m’appartient de par mon pere,
Si m’a parleit[10] d’un sien compere,
Ki est et riches et manans[11]
340Et est mult près de lui manans,
Mais il est vies, ce m’at on dit ;
Si[12] l’ai awant asseis maudit,
Car, foi que doi à Saint Linart[13],
Suer, je n’ai cure de vielhart.
345Et, puis qu’il vient à la bescosse[14],
Je n’ai cure de garbe scose.
Or vous dirai d’un mien parent[15] ;
Il[16] ne maint mie chi parent :
Il me voloit rendre[17] converse… »
350Cele le fiert à palme enverse[18],

  1. 322 — devoit venir. B, venait auques. — Après ce vers, B ajoute :

    S’en parlissiés couvertement,
    J’ai ci esté molt tongement.

  2. 326 — vos. B, nos.
  3. 327 — S’arons des. B, S’averomes.
  4. 329-330 — Ces deux vers manquent dans B. — Dans ce ms., les vers 331-344 sont déplacés, et viennent à la suite du vers 300.
  5. 331-332 — B :

    Cil me sanle de grant raison
    Ki maint d’autre part vo maison.

  6. 333 — regardée. B, esgardée.
  7. 334 — me. B, m’en.
  8. 335 — me tornai. B, retornai.
  9. 338 — m’a parleit. B, parole.
  10. 339-340 — Ces vers manquent dans B.
  11. 342 — Si. B, Je.
  12. 343-344 — B :

    Foi que je doi saint Lienart,
    Jou n’i averai ja viellart.

  13. 345 — * bescosse. A, bescoelce. — Ce vers, ainsi que le suivant, manque dans B.
  14. 347 — Les deux mss. recommencent à marcher de pair à partir de ce vers.
  15. 348 — Il. B, Ki. — chil, lisez chi.
  16. 349 — rendre. B, faire.
  17. 350 — B, Puis le fiert de le main enverse.