Page:Monet - Invantaire des deux langues - 1635, D-L.djvu/1

Cette page n’a pas encore été corrigée
CY DA 269

dange, les raisins pour faire le vin : Vinum in cupa seruefacere. Vindemiam in lacu incoquere. Vuas in labris seruefaciendas habere. La vandange se Cuue : Feruesit vindemía. In mustariis lacubus seruescit vindemia, coquitur ad vinum vua. La vandange est Cuuée : In cupis deferbuit vindemia.

Cuuer son vin, dormir, reposer, pour digérer ce qu’on a trop prit de vin ; Crapulam edormire. Qujete crapulam deseruefacere. Haustum copiosius temetum somno discutere. Meracius sumtum vinum quíete digerere. Ebrietatem somno discutere. Va Cuuer ton vin ìurogne : Apage hinc temulente, & crapulam edormi.

Cuueau, Cuuier, moindre Cuue : hoc Labellum, i. hæc Cupula, x. hic Lacusculus,i. Cuueau de leffiue : Labrum lixiuium. Lacus lixiuius. Cupa lixiuia.

Cyathe, menue mesure de danrées liquides, an medecine,fy ailléurs,- tenant quatre ligules, ou médiocres cueilliers, le tiers du ÍActtabule , ouOxybaphe, fyâúSetier Romain, là douziému: <iic Cyathus, i. Bes acetahrili. Bes oxybaphi. Octaua scxtarij Romani. Quadruplum ligulx.QuadrupIa ligiilx. Quadrupìum cochlearion. Quadíuplum mystron.

Cyathe , menue mesure de grains, du mème qualibre; que lu pmedant, dont on mesure laprouuande de grain de la menue vo- laille : hic Cyathus,i. Bes acetabuli. Quâclruplum cochlearion. Quadrupla ligulx. -C yathe Ç’vafi k boire, de merne mesure, que les susdites : hic CyathuSji.’Cyathus potorius.Cyath.us mensarius. Pagefiruant a boire : Puer ad cyathum.Puer ab cyathis.Ministèr ad cyathos. Ephebus ad cyathum. Boire fiuUant.fy k petit verre.k quelcun: Alteri cyathissare, cyathis propinare, minutis pocillis inuita- re. Mesurer k petits gobeaut, ou verres , la boissond’vn autru: Alicui cyathissare , yinum cyathis admetiti, minutis poculis miscere. '> ... ..Cy gne, oiseau d’eau, reuen’ant k Voie : hie Cygnûs,i.hic Òloly oris. Qui est de-Cygne ; Cygneus, 01orinus,a, um. Cylindre, bloutoir,îloutoir,grandroúleau âe boit, oupierre, k tasser les motes de terre, k appldhir vne aire , fy k autres vfage’s: hic Cylindrus , i. Cylindrus calcatorius. Cylindrus occa- torius. Cylindre, pierreprecieufi,longue an rond,firuant depandantj d’oreillé : hic Cylindrus,i. Cylindrus gemma. Cylindrus gem-" marius. Cymaifi:, douane ; goule , ïvne des plut hautes moulures du chapiteau, âe l’architraue, frise, fy comiche, reuenant k la surface ! d vne large coupe : hoc Cymation, tij. n Cymaise âe chapiteau : Capituli cymation. D’architrauu: Epistylij cymation. De frise: Zophorí cymation; De corniche: Cymation coronidis. Cymaise droite : Pars tumens cymatij. Cymaise ranuerséu: Cymatij pars caua. ,..,- . Cymaise, vase â’et ain k porter vin, façonné an âoucine, fy cy- maise â’architeliure : hoc Oenophorum cymation. hocVina- rium cymation. hxc Cyrnea cymatoïdes. Cymbale, clochete :hoc Cymbalum, li. Sonneur de clochetes: hic Cymbaliste’s, stx, Cymbalista,stx. Cyme, ìetons òureieton de plante : hxc Gyma,x.hic Caulicu- ’ lus,li, Cyme de chou, reieton de chou : hxc Cyma,x.hoc Cyma, atis. hic Cauliculus, li. hiç Turio, onis. Brassicx cyma, turio, . ca uliculus. Première Cyme, premier reieton de chou.dpres l’hiuer: hic Pro- totomus,i. Cauliculus brassicx prototomus. Cyme d’herbe , d’arbre, tandrons de ieunes feuilles d’arbre, fy iïberbe : hic Turio, onis. hxc Cyma,x. Tenerior coliculus. í Cyon ,-bourrasque âe mer k l’improuueu : Rcpëutina maris procella. Ventosus nimbus oceani. Cypre, Ile an la mer meâiterranéé: hxc Cyprus, pri. Cyprien, . Cypriot, natif âe Cypre: CypriUs, a, um. Appartenant-k,Cypru: Cyprius, a, um. Cyprès, arbre : hxc Cyparissus, ssi, Cypressus, Gupressus, ssi. Cyprès maie: Gupressus mas. Cyprès femele , qui fi hauffe an pointe : Cypressus meta, Cypressus íemina. Noit, ou coqueâe Cyprès : Cupressi conus. Cupreffinus conus, ! coccalus, cyttarus, galbulus, strobilus. . . - Qui est de Cyprès: CupresseUS, CupressinUs. . Lieu pourplanté de Cyprès : hoc Cupréssetum, ti,’ ’ D -" ’:. DA, four Dek, particule affirmatiue, Oilidk : Omnlnó,Pla- nè,Prorsus. L’ofiroit-tu antreprandre r Oui àk : Ausis ne? Omnínò. Plané. Ausim cquidem. Ausim fané. Dk , particulu • imerrogatiue, auec indignation. Dketes-voutbicnfihardilXtíae. verò, vt istud audeas ì Ausis ne hoc facere, vel dicere, idque adep confideriter. "--’ Dablee, cueillete : hxc AnriûnajX. hic-Prouentus, tus. Bellu Dablée de vin ; Locuples yini anno;ia. Copiosus vbi pro-. . u entus. - - ’ |- Dacle, Date, fruit de la Palmé, arbre du Leuant : hic Dacty- lus, li. hxc Palma,x. Palma bacca. Palmapomum. Palma írúctus. Palmx bacca; Palmxfructus. Palmx pomum. Palmx-- prunum. " ’ .Date d’Arabie fort fauour.eufi : hxc Dabula, x» Date Roiale, Date de Babylone, refiruée pour latabie du Roi; Palma Regia; ’ Date aiant faueUr de venaison, desanglier -, de figure ronàu; haie Syagrus,gri.. -, Date ronde, fypetite j k guise de perle : hxc Margaris, idis. Palma margaris. , , Date longue,fy large,de figure de sandale ; hxc Sandalis,idis. Palma Saiidaliai ’ ,, Date greffe, vineuse, dont le suc charge la teté : hxc Caryota, tx. Date caryote de ludéé, excellante an bonté: Caryota Hieri- cliuntina, Date approchante de la bonté de IgCaryoté, soeurdu la Caryote : hxc Adelphis , idis. Date Caryote plut fiche : hxc Nicolaus,ai. Nicolaus caryota; Date Caryote, fortsucculante, fy humide : hit Patetos, ti. Caryota patetds. Date desplut fiches,greles,fy cambrées : hic Dactylus,li. Date antre les DaByles âediée aut Dieut : hic Ghydxus,da;í. ’ Date laplttt fiche, fy grêle’de toutes : hxc Thebaïs’,idis, Pal- - iria Thebaïs; Palma Arabica; — ... Date greffe comme vne pomme ,chuuerte de croûte fort epeffu^ friable, fy farineuse : hxc CjcHjXi Dates vulgaires, dépeu, ou point âe frit’: hxc TragematSj tum, Palitix. t’ragemata. Date âe Phenicie.fy Cilicie^ dont il i an a âe âiuerfi grandeur i - figure, fy couleur : hic BalauUs,ni; Date fans noiau : hic Spado,onis. Palma ípado; Datier, Palmier: hxc Palma, x. Palma arbor. yFruitdeDatier,dúecfisboùrfis,fonanuelope,fort/tnt dutfoncí hxc Elate, es. hxc Spathe, es. hoc Spathalion , ij. hic fermes ítis.Palmeus termes; Dace,Dacie,faïsde.Daces,deGetes,k.fféfant Volhinie^Podó- lielPoluxie, Bessarabie, antre la Traffiluanie, VValaquie hautu, fybasse, fy la mer maieur, ou le Pont Euxin : hxc Dacia,x,hxc Getia, x. Terra Daçia. Terra Dacica. Terra; Getia, Terra Ge» Itica.

Dacóruni terra , rëgio , plaga.

Getarum plaga, regio,, terra. . , D ace, Dacien, Gete, natif de ce f aïs : hic Daca,x. hiç DacUss i. hic Geta,Getes,x. Dacienne : hxç DaCa, x. hxc Getá,x. Da^ ces, Daciens, feuple de cote terre : hi Dacx,arum.hi Dáci, orum; hi Getx,aíum.Daca gens, natio, populus, Dacarum gens, na* tiò, populus. Dacus populus. Daçorurh gens , hatio, populus; Geta gens, natio, populus. Getarum natio,gens,populus. Dacique, qui est de Dace, des Daciens : Dacicus, Geticus,

a,um.

Dace, ìmfost ^tribut : hoc Tributuril , ti. Tributaria pensio} functio.prxstatio.hoç Vectigal,alis, Vectigalis functio,pehsio» prxstàtio. Indictiuum Vectigal, tributum. Dacer, imposer Daces : Tributum indicere,irriponere,imperá- , re, prxscribere. Dacer le peuple : Populo vectigal imperare, imponere, indicere, edicere,-scribere, prxscribere, describere. Dacer chaque feu , chaque famille .-Inquasque-samilias tris butum edicere,imperare,describere. Exiger la Dace de chaque feu, de porte an porte-.Exigexe Pstia, ostiarium tributum , ostiatim tributum. Dacer chaque têtu: Imperare cuilibet capiti vectigal. Tributum describere in sin- gulaplebeia’capita. Recueillir tele Dace : Exigere capita, tri- butum capitatim,& capitibus. -- . Dacier, cplleèìeur,receueur de Dace i Coactor tributi. Êxactor tributarius. - Dague, poignal, poignart,petitglaiué, petite lame amntanchêe: hic Pugio , onis. hxc Sica,x. Daguete , petite Dague ; hie Pu- giuiiculus,li. hxc Sicula.

Daguer, tuer k coups de Dague .-Pugione cònficere. Sicâ intërficere, interimeré,’ perimere, Assassin, meurtrier k coups de • Dague : hic Sicarius,ij.hic Percussoiyoris. Daigner, conâefçdndre k vne courtoisie , au âeffut au meritu, ou opinion de celui qui lareçoit : Dignor,atus,atum, ari. Tunu Daignes -répondre k qui te parle : A’ioquetiti non dignaris respondere. Alloquentem non dignaris responso. le ne Daigne nommer mon inférieur du nom de Monsieur : Domini appella- tione inferiorem dignari non sdleo. Minorem me dignum non. habeo Domini nomenclatione. _ Daim,bete fauuage portant cornes tournées an auant : hic hxc Dama,x. Daim maie : Dama mas. Daine, Daim femele : hic hxc Dama, x. Dama femina. Peau de ieuneDaìm; hxc Ne- bris, idis, • ’

  • ^r"v

LI* Dam