` ‘ LITTERATURE ` · 235 quoi ouvrir tout grand les yeux, et ressent la vague impression d`un monde ideal : pendant ce temps, le tin ' dilettante, lui, se soucie peu du drame, et n’est attentif qu`à l’execution. Bref, l’art dramatiqueà Home, dans, ses sphèresdiverses, oscille, comme l’art français, entre la chaumière et le salon., Bien de plus ordinaire que de voir au tinal les danseuses rejeter soudain leurs vete- ments, et égayer l’assistance par un ballet de bayadères · _ · ai demi··nues : d’autre part, le Talma romain adoptait pourloi supreme de·l’art, non la verité et la nature, mais simplement la symétrie 1. · " Dans le genre du récit,`les chroniques versillées a l’ins- chroniques tar _dTEnnius ontété nombreuses. Leur meilleure critique, °" W"' _ je la trouve dans un vœu plaisant d’une jeune galante, - dans Catulte. ` _ r . . ï . « O Déesse sainte, ramène dans mes bras cet_ amant ‘ j » affolé de mechants vers politiques, et je ne ferai qu’un _ >> feu de joie de la plus choisie de ses tristeshéroïdes! ?» t [Selon la tradition allemande, M. Mommsen critique chez nous un état de choses qui n’est plus exact. La mont1·e de notre · . auteur retarde; et chacun sait que le théâtre français actuel n’a plus ni son Talma, hélas! ni ses abonnes de l’Ecole classique. ` — Je reconnais d’ailleurs que la farce absurde a envahi les scènes _de second ordre_: mais ·les Allemands et princes allemands ne sont- ils pas des premiers, et chez eux et chez nous, à courir en foule aux représentations de la Grande Duchesse P Et le compositeur de , _ la musique n’est-il point un Allemand? Ce n’est point le lieu d’en dire plus ici.] · ‘ · 4
- La traduction de M. Mommsen est fort libre. Voici le texte 'de `
la piece intitulée: in annales_V0lusii : _ ` · ' Annales Volasi, cacatadcharla, V. · , Votam solvite pro mea paella'; I · ' - · Nam sanctze Vencri Oapiclinique · ‘ 'Vovil, si sibi rcslitalas essem, ‘ · ' Dcsissemqae traces 'vZb1·a1·e·ëa1nb0s, · _} . · _ 'Elcelissima pessimi poelae · . Scripla tardzyvecli Deo daiuram ( _ · , ln./elicibasaslalandœtignzls. ` . . I Al vos înterealvenilc in ignem, - · ‘