Page:Mommsen - Histoire romaine - Tome 2.djvu/311

Cette page n’a pas encore été corrigée

" · 4 · '- A . L’Al\·T'ET 'LA` SCIENCE _` 4 . *-307 Il ` opérérle mariage de la _légende·—diÉnée et _de`celle de , · · l'Élise en Didon; tyriennerà l’entendre, c’est Didon qui · , · . aurait fondé Carthage.; et la même année aurait- vu .· - · naître lesdeux rillesplus tard rivales. Toutesces nou- V U _, ' I _ veautés trouvèrentcréance, soit à_1·aison même du lieu i ` _ "ct duàtemps ou écrivait Timée, alors que se préparaient i_ 1 les~orÉ1ges` des guerres entre Rome et Cartliagefsoit aussi _ ' parce*` que les mœurs et les usages du Latium avaient _ ai .fourii_i unj texte aux nombreux récits col portés en Sicile: .· V .ce qu·’il y a de sûr, ciest que la fable de lTÉuéide n’·a pas , L i ·été_:_inventée dans le Latiu_m, et qu’elle n’a pu `y· venir que . _ c0mme··tant d'aut1·es chiméi·iques romans colportés par · · . la vieille éd faisease deconteslt p Timée avait sansdoute·` _ ' `— oui parler`du templezdes Dieux doinestiqucs érigé à La; _ l " ' viuium—;'i·`mais pour aller y. ret1·ouver les Pénates apportés ` - `_ de Troie par les Éaeades, il lui a fallu, certes, puiser dans i "` · _ ' sa propre fantaisie. .l’en dirai autantdu fameuxlet habile ' .4 . ,parallèle eut1·e ·le cheval romain des sacrifices dïoctobre 2, _ . g etile cheval, instrument funeste de la 1·uine de Troie l J 'en · V _ dirai autant de cet inventaire exact et précis des sanc- . · · tuairesde Lavinium, ou se voyaient, suivant le véridique " i '_aut.eur,_ des bâtons de Izeraut en fer .et—. en airain , et — _ · ` i' jusquîa. un vase d’argile, fab1·iqués à Troie! Par malheur, _ _ _ i nul n’avait vu ces dieux péuates dans les siècles qui sui- ' · ` ' .virent: mais .qu’impo1·tel Timée est bien l'uu de· ces " , · historiensqui ne sont jamais plus sûrs-de leurîfait que I _ · quand ilsparlent`rle l'inconnu. Polybe avait raisou eu _i I _- cqnseillaiit de ne—pas le croire, surtout quand il se van- i` É ` -·`· tait, comme au.cas actuel, de s’appuye1·. exclusivement · _ `— ‘ s les sources, Ce rhéteur. de Sicile n’osa-t-il paskaussi · _ ' i . * [Peut-être faudrait-il emprunter'au titre de la XllI° satire de notre A _ lllathurin Régnier, Vappellation qui nous semble le mieux rendre le nom · ` peu 'respectueux donne par notre auteur, 'à la Grece·(San1nzelue;lel). Il _ _ I y a là comme un ressouvenir des austeres antipathies du' vieux Caton.] i “ [Le sacrifice du cheval, (Equus beltator) avait lieu le 45 octobre. V. Preller, Jllytlzbl., p. 299.] —' · ` _ -· ·