Page:Molière - Édition Louandre, 1910, tome 2.djvu/525

Cette page n’a pas encore été corrigée

ps ! Le nouveau donne fort dans la tête,
Quand on le veut boire sans eau.

Amphitryon
Ah ! je t’arracherai cette langue sans doute.

Mercure
Passe, mon pauvre ami, crois-moi :
Que quelqu’un ici ne t’écoute.
Je respecte le vin : va-t’en, retire-toi,
Et laisse Amphitryon dans les plaisirs qu’il goûte.

Amphitryon
Comment Amphitryon est là dedans ?

Mercure
Comment Amphitryon est là dedans ? Fort bien :
Qui, couvert des lauriers d’une victoire pleine,
Est auprès de la belle Alcmène,
À jouir des douceurs d’un aimable entretien.
Après le démêlé d’un amoureux caprice,
Ils goûtent le plaisir de s’être rajustés.
Garde-toi de troubler leurs douces privautés,
Si tu ne veux qu’il ne punisse
L’excès de tes témérités.
Scène 3

Amphitryon
Ah ! quel étrange coup m’a-t-il porté dans l’âme !
En quel trouble cruel jette-t-il mon esprit !
Et si les choses sont comme le traître dit,
Où vois-je ici réduits mon honneur et ma flamme ?
À quel parti me doit résoudre ma raison ?
Ai-je l’éclat ou le secret à prendre ?
Et dois-je, en mon courroux, renfermer ou répandre
Le déshonneur de ma maison ?
Ah ! faut-il consulter dans un affront si rude ?
Je n’ai rien à prétendre et rien à ménager ;
Et toute mon inquiétude
Ne doit aller qu’à me venger.
Scène 4
Sosie, Naucratès, Polidas, Amphitryon.

Sosie