Page:Molière - Édition Louandre, 1910, tome 1.djvu/431

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
529
L’ÉCOLE DES MARIS.

gardés par les choses qu’ils portent. J’ai donc osé, Monseigneur dédier une bagatelle à Votre Altesse Royale, parce que je n’ai pu m’en dispenser ; et si je me dispense ici de m’étendre sur les belles et glorieuses vérités qu’on pourroit dire d’Elle, c’est par la juste appréhension que ces grandes idées ne fissent éclater encore davantage la bassesse de mon offrande. Je me suis imposé silence pour trouver un endroit plus propre à placer de si belles choses ; et tout ce que j’ai prétendu dans cette épître, c’est de justifier mon action à toute la France, et d’avoir cette gloire de vous dire à vous-même, Monseigneur, avec toute la soumission possible, que je suis,

DE VOTRE ALTESSE ROYALE,
Le très humble, très obéissant,
et très fidèle serviteur,
J. B. P. Molière.

PERSONNAGES

SGANARELLE 1,
ARISTE 2,

frères[1].

ISABELLE 3,
LÉONOR 4,

sœurs.

LISETTE, suivante de Léonor 5.
VALÈRE. amant d’Isabelle 6.
ERGASIE, valet de Valère 7.
UN COMMISSAIRE 8.
UN NOTAIRE.


Acteurs de la troupe de Molière : 1 Molière. — 2 L’Espy. — 3 Mademoiselle de Brie. — 4 Armande Béjart[2]. — 5 Madeleine Béjart. — 6 La Grange. — 7 Duparc. — 8 De Brie.

La scène est à Paris.

ACTE PREMIER.



Scène I — SGANARELLE, ARISTE.

Sganarelle

Mon frère, s’il yous plaît, ne discourons point tant,

  1. Deux caractères des comédies de Molière sont restés comme emplois au théâtre, les Sganarelles et les Aristes. Le nom de Sganarelle désigne toujours un homme trompé, ridicule, brusque, jaloux, n’obéissant qu’à ses fantaisies comme l’exprime son nom ; celui d’Ariste, au contraire, désigne toujours un homme sage, plein de politesse et de jugement. Ariste vient du grec ; il signifie très bon. (Aime Martin.)
  2. Depuis, femme de Molière.