Page:Mikhaël-Lazare - La Fiancée de Corinthe, 1888.djvu/42

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Ménœchos

Hélas ! hélas ! si les Olympiens périssent, si la race des dieux est vaincue, comment résisterons-nous ? Partout, dans la Hellas fleurie et dans le noir pays des Barbares, des prodiges éclatent aux yeux effarés. On dit que des guerriers surnaturels se lèvent contre les dieux. Dans la lointaine contrée d’Asie où triompha Bakhos un héros inconnu a surgi. Il était suivi d’hommes armés de thyrses et vêtus de peaux de lions. Pacifique, il a traversé la Phrygie et la Thrace. Il est venu en Khalkédoine, et, la nuit, il a accompli de terrifiants sacrifices. Puis il a disparu.

Démophos

Aujourd’hui dans les champs de blé et dans les vignes splendides, les travailleurs ne connaissent plus l’antique joie ; de vagues terreurs serrent le cœur des jeunes filles. La terre est triste, Ménœchos.

(À ce moment, on entend au dehors un grand bruit.)
Ménœchos

Quel est ce bruit ? On dirait qu’un cavalier passe sur la route.

(Il sort par la porte de gauche. Démophos reste sur le seuil pour écouter. Bérénikè entre par la porte de droite.)

Scène II

DÉMOPHOS, BÉRÉNIKÈ
Bérénikè

Où est Ménœchos ? Tes comptes sont-ils rendus ?