Page:Michel Martin - Livre Henoch ethiopien, Letouzey, 1906.djvu/260

Cette page n’a pas encore été corrigée

de leur affliction,. il y aura du repos sur la terre ; devant eux (les justes) ils tomberont et ne se relèveront plus, et il n’y aura personne pour leur tendre la main et les relever, parce qu’ils ont renié le Seigneur des esprits et son Messie. Que le nom du Seigneur des esprits soit béni !



Puissance et sagesse de l’Élu.


1. Car devant lui la sagesse coule comme de l’eau et la gloire ne passe pas dans les siècles des siècles. 2. Parce qu’il est puissant dans tous les secrets de justice, l’injustice s*évanouira comme l’ombre et n’aura pas de refuge ; car l’Élu se tient debout devant le Seigneur des esprits, et sa gloire (demeure) pour les siècles des siècles, et sa puissance pour les générations des générations. 3. En lui habite l’esprit de sagesse, et l’esprit qui éclaire,

______


u Et devant eux ils tomberont et ne se relèveront plus » 

manque dans D.

B, C : « Tesprit de sagesse coule. » 
M : « dans toutes les voies de justice. » 
Au lieu de « l’esprit qui éclaire », M et le 2« groupe, 

sauf W : « Tesprit de celui qui éclaire. » — A : « l’esprit de sagesse qui éclaire. » pour la première fois avec le sens de prince du royaume messia- nique. Mais il est possible qu’il eût déjà ce sens dans Ps. u, 2. Voir infra, m , 4; IV Esdras, vu, 29; xii, 32 ; Apoc. Bar., xxix, 3 ; zxz, i, etc. . Cf. Isale, XI, 9. . LHnJustice s’évanouira comme Nombre, Cf. Job,ziv, 2. — Sur la puissance de TÉlu, cf. Isaîe, ix, 5, 6; Michée, v, 3. S. Cf. Isale, XI, 1,2. — L*e$prU de ceux qui se sont endormis dans la Justice. L’auteur veut -il dire que les âmes des bienheu-^ reux vivent dans le Messie, ou qu’il possède au degré le plus parfait leur esprit de justice, ou qu’il est la source de leur vie?