Page:Michel - Dictionnaire des expressions vicieuses.djvu/41

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

journée. — Il a bien mangé. Il mange toute la journée.

Bouffer signifie, Enfler les joues exprès et par jeu. En ce sens il n’est guères d’usage.

On dit d’un homme fâché, Il bouffe de colère.

On dit encore, Une étoffe qui bouffe. Un ruban qui bouffe. Une étoffe bouffante, c’est-à-dire, Une étoffe qui a assez de consistance pour ne pas s’aplatir et qui se soutient d’elle-même.

BOUGE de vendange, pour Cuve. Ce mot n’est pas français dans ce sens. Un Bouge est Une espèce de petit cabinet auprès d’une chambre. Une chambre avec un bouge.

Il se dit encore d’Un logement mal-propre. C’est un vrai bouge.

Ne dites donc pas, Il faut préparer les bouges pour la vendange. — Il faut préparer les cuves pour la vendange.

BOUGERIE n’est pas plus français que Bouge. Il se dit De l’endroit où l’on place les cuves de la vendange, et ordinairement le pressoir. Ne dites pas, Il y a chez moi une belle bougerie. On pourrait dire, Il y a chez moi un beau local pour les cuves, et encore, Il y a chez moi un beau pressoir.

BOULÉE (Bois de) n’est pas français — Bois flotté.

BOULER pour S’ébouler. Ne dites pas, Ces terres vont bouler. Cette pile de bois a boulé. — Ces terres vont s’ébouler. Cette pile de bois s’est éboulée.

BOULIE pour Bouillie, Sub. fem. Ne dites pas Donner de la boulie à un enfant. Faire de la boulie pour les chats. — Donner de la bouillie, à un enfant et non pas, des Bouillies. Faire de la Bouillie pour les chats.