Page:Merrill - Les Quatre saisons, 1900.djvu/107

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.


L’angelus va sonner sur les chaumes blottis
Du village où l’on met au lit tous les petits ;
Sœur, il est temps enfin d’ouvrir large la porte
Aux passantes de l’ombre : un ange les escorte.

Une main sur la bouche et l’autre sur les yeux,
Sibylles de la route, elles liront aux cieux ;
Puis elles nous prendront les clefs de la demeure
Où ne tintera plus pour nous l’appel de l’heure.

Nous ne connaîtrons plus que les tristes maisons
Dont, le soir, les miroirs sont pleins de trahisons,
Et les carreaux ternis tels les yeux d’un malade
Qui se laisse mourir au son d’une ballade.

Et tandis qu’étranglée aux mille poings du Sort
La Ville hurlera, louve ou chienne, à la mort,
Nous rêverons tout bas, saisis d’un peu de crainte
Et n’osant, pour agir, délacer notre étreinte,