Page:Mercure de France - 1914-06-16, tome 109, n° 408.djvu/92

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

avait en lui un drôle de mélange, et, comme on met dans un tonneau des vins de toutes les espèces, c’était de la fierté, de la honte, un faux aplomb, de la peur, de l’entrain, des accablements ; et à des accès d’une fausse joie succédaient presque des remords. Un affreux désordre, pas autre chose : dans ces moments-là, sait-on ce qu’on fait ? Il avait mis des grandes guêtres, ses yeux brillaient sous son chapeau tiré très bas, et, malgré qu’il fît froid, son long cou sortait nu de sa veste de grosse laine. Et il le tendait-en avant, ce cou, tout en allant dans cette neige, où il enfonçait quelquefois jusqu’à mi-cuisses, mais vivement il retirait son pied et il le portait plus loin. Qu’est-ce qu’il faudrait pour qu’on soit heureux ? Dix francs par jour, serait-ce assez ? Mettons-en tout de suite quinze. Et encore il ne faudrait pas qu’on fût obligé de les gagner : il faudrait que ces quinze francs vinssent tout seuls, à date fixe, comme ce que les riches appellent leurs rentes : c’est de d’argent qui a des égards pour vous et se présente à vous, le chapeau à la main. Alors, je me sentirais un homme. Il ne s’apercevait pas que la nuit venait : d’ailleurs il n’était plus très éloigné du village. Mais tout à coup l’aspect des choses avait changé. L’éclairage gris d’un reste de jour derrière les nuages, un jour qui menait de côté, avait fait place à une lumière verte qui venait on ne savait d’où, vu l’absence de lune et l’absence d’étoiles : elle n’en enveloppait pas moins tout, bizarrement, et on aurait dit que 1a neige était devenue transparente, sur quoi étaient des objets noirs par grands blocs mal délimités. Plus bas venaient les toits du village, on les aurait dit basculés ; ils figuraient assez un tas énorme de cailloux avec, planté dessus, comme un gros bâton, le clocher. Et quoique Lude y vît assez pour se conduire, il ne s’y reconnaissait plus, passant par moment la main sur ses yeux, mais sûrement que c’est dans ma tête que tout se passe et que c’est dans ma tête que tout est basculé. Il se mit à rire, ni ne croyait plus à son rire. Il alla donc, il s’avança encore, et prenant la rue qui était la sienne, il ne tarda pas à voir paraître sa maison. Une lampe était allumée à une des fenêtres d’en bas : c’était la fenêtre de la cuisine. On distinguait aussi la porte, il n’en était qu’à quelques pas. El sa femme, vu l’heure tardive, devait l’attendre : pourtant quelque chose l’empêchait d’entrer. Il s’approcha de la fenêtre et, se collant contre le mur, il avança la tête,