voyage pour venir entendre, place Cambray, celui qui possede la chaire de littérature françoise.
On ne sait pas encore si ce college tient ou ne tient pas à une université ; c’est un beau sujet de discorde dans le pays latin. En attendant, le pays est piein de sottises & de solécismes. L’un met in ædibus apud sanctum Germanum Vetus, & il se fait un schisme dans l’université pour soutenir que vetus vaut veterem. L’autre grave sur la pierre d’un mausolée de l’abbé Batteux, afin que cela dure, uno è nostris, au lieu d’uni ; & puis on raccommode, on met un I dans l’O, & cela fait un Φ.
En vérité, nos professeurs de l’université ne savent pas mieux le latin que leur langue maternelle.
Un écolier bâilloit en classe. — Comment, dit le régent, vous bâillez lorsque j’explique ? Je vois là de la malice. — Eh, non, monsieur, je bâille si naturellement !
Quelle belle langue que la langue des Ro-