Page:Mercier - Néologie, 1801, tome II.djvu/257

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
249
SIM

n’aient coupé le nez à Minos. Quelques bonnes gens auront substitué des vers honnêtes à des vers un peu hardis, et c’est encore un encouragement à la Sifflerie ; car vous savez que ces vers si sages, sont d’ordinaire fort plats et fort froids. »

Silencié. Un mépris Silencié ; voilà ce qu’on doit opposer aux faux jugemens, aux invectives, aux sentences, aux outrages de ces folliculaires, qui se classent eux-mêmes, et qui marquent leur impuissance par leur genre de travail et l’emploi de leur temps.

J’ai rencontré ce critique insolent ; je l’ai honoré d’un dédain Silencié.

Silique. Synonyme de gousse. Ce mot du latin, est français, harmonieux. Vous croiriez que notre versificateur en titre l’aurait employé dans sa traduction des Georgiques ; point du tout.

Les pois retentissans dans leurs cosses tremblantes.

Voilà ce qui remplace Silique, qui était tout fait.

Similor. Cuivre fondu avec du zinc, et imitant l’or. À la vue de tant de réputations usurpées, et dans tous les genres, ne pourrait-on pas dire : Voilà, sous cet habit d’or, un homme Similor ?

Simplesse. À toute sorte de propos et matière, pour basse et populaire qu’elle soit, les femmes se servent d’une façon de parler et d’escrire nou-