Cependant, étranger, parle et fais-toi connaître. »
Le Landgrave hésita.
« J’ai nom Albrecht. Mon maître,
Ludwig, que vous nommez le Landgrave de fer,
Gouverne la Thuringe et la Saxe.
— Et l’Enfer !
S’écria le manœuvre avec un air farouche.
Qui proféra ce nom doit s’essuyer la bouche ;
Et j’aurais préféré, certes, n’avoir pas su
De quel maître est valet l’homme que j’ai reçu.
N’importe ! Quel qu’il soit, d’où qu’il vienne, où qu’il aille,
Honneur à l’hôte ! Étends ton manteau sur la paille. »
Le Landgrave Ludwig, couché, ne dormit pas,
Non qu’à sa tête lourde et qu’a ses membres las
Le repos ne fut doux que sur un lit de plume,
Mais à cause du bruit du marteau sur l’enclume.
Dans le rougeâtre soir où la flamme, d’un jet
Brusque, brille et s’éteint, le forgeron forgeait,
En scandant son labeur de paroles étranges.
Page:Mendès - Poésies, t2, 1892.djvu/98
Cette page n’a pas encore été corrigée