Page:Meillet - Esquisse d'une grammaire comparée de l'arménien classique (1936).djvu/67

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
65


au datif et à l’ablatif pluriels ; cette caractéristique est -c̣ —ց (sur l’origine de ce ց, voir § 37) ; devant cette désinence, chacune des séries vocaliques présente sa voyelle propre : geto-c̣ գեաո—ց « des fleuves » ; ama-c̣ ամա—ց « des années » ; bani-c̣ բանի—ց « des paroles » ; zgestu-c̣ զգեստու—ց « des vêtements ». La désinence est la même dans les autres types : harsan-c̣ հարսան—ց « des fiancées ».

4. La désinence d’instrumental était originairement la même dans tous les types, mais la phonétique a introduit des différences suivant l’élément précédent (cf. § 8) : -w —ւ après -a- et -i- : ama-w ամա-ւ ; bani-w բանի-ւ, -v —վ après -o- : geto-v գետո-վ ; zéro après -u : zgestu զգեստու ; -b —բ après nasale et liquide : harsam-b արսամ—բ ; chacun des types vocaliques présente ici sa voyelle propre, comme au génitif-datif-ablatif pluriel. — L’instrumental pluriel ne diffère de l’instrumental singulier que parce qu’il comporte un -k‘ —ք final, ce qui rappelle le contraste du nominatif singulier et du nominatif pluriel : ama-wk‘ ամա—ւք ; bani-wk‘ բանի—ւք ; geto-vk‘ գետո—վք ; zgestu-k‘ զգեսաու—ք ; harsam-bk‘ հարսամ—բք.

5. Au singulier, le génitif et le datif ont une forme commune dont l’aspect varie suivant les types ; dans le type vocalique, une voyelle ou diphtongue s’ajoute à la forme du nominatif-accusatif singulier : -oy —ոյ pour les thèmes en -o- : get-oy գետ—ոյ ; -i —ի pour les thèmes en -i- et en -a- : ban-i բան—ի, am-i ամ—ի ; -u —ու pour les thèmes en -u- : zgestu զգեստ—ու. Dans les thèmes à liquide et à nasale, la désinence est zéro, mais le vocalisme de l’élément prédésinentiel est autre qu’au nominatif : harsn հարսն, génitif-datif harsin հարսին, astł աստղ « astre », génitif-datif asteł աստեղ, etc.

6. Au singulier, le locatif est identique au génitif-datif dans tous les types, sauf celui en -o- où il est identique au nominatif-accusatif : y-am-i յ—ամ—ի « dans l’année », mais i get ի գետ « dans le fleuve ». Une désinence propre au locatif se rencontre dans une série de noms : celle des noms à nominatif-accusatif en -i —ի qui sont thèmes en -a- ; le locatif de ces mots devrait être identique à leur génitif-datif, mais ce génitif-datif est en -oy —ոյ et par suite impropre à servir de locatif (le génitif-datif du type getoy գեաոյ ne servant justement pas de locatif) ; en regard du nominatif-accusa-