Page:Meignan - Les évangiles et la critique au XIXe siècle, 1864.djvu/427

Cette page n’a pas encore été corrigée

« La manière d’enseigner Israël a été celle que je vais vous dire.

« Moïse (après avoir été instruit par Dieu) se retira sous sa tente où il appela Ahron ; il lui raconta, enarrabat, la parole descendue du ciel et lui en enseigna l’interprétation. Cela fait, Ahron se leva et se plaça à la droite de Moïse. Alors entrèrent Eléazar et Ithamar, ses fils, il leur dit la même chose qu’il avait apprise à Ahron. Les deux jeunes hommes se levèrent à leur tour et l’un se plaça à la gauche de Moïse et l’autre à la droite d’Ahron. Puis entrèrent à leur tour les soixante-dix anciens que Moïse enseigna de la même manière qu’il avait enseigné Ahron et ses fils. Vint enfin la foule mêlée du peuple, car tous cherchaient aussi les paroles de Dieu. Moïse récita la même chose, recitavit, jusqu’à ce que tous l’eussent bien entendue. Ainsi, Ahron avait entendu le texte sacré quatre fois, ses enfants trois fois, les anciens deux fois, le reste du peuple une fois.

« Moïse s’éloigna : alors Ahron répéta à tous ceux qui étaient présents le texte, textum, qu’il avait entendu quatre fois de Moïse et qu’il savait par cœur, quem memoria tenébat. Ahron s’éloigna à son tour, et-ses deux fils, qui avaient aussi entendu quatre fois le même texte, à savoir, trois fois de Moïse et une fois d’Ahron, le récitèrent au peuple et s’éloignèrent. Les soixante-dix anciens avaient, eux aussi, entendu le texte, textum illum, quatre fois, deux fois de Moïse, une fois d’Ahron et une fois d’Eléazar et d’Ithamar. Ils récitèrent donc, recitabant, une