Page:Maurras – anthinea.djvu/71

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
49
ANTHINEA

son compte, les transitions du type amorphe jusqu’au type déterminé et pur : mais, je vous prie, dans le musée de l’Acropole, quelle transition imaginer seulement entre la salle VI et la salle VII ?

On rencontre dans la première ces quatorze dames mongoles chargées d’ornements inutiles, couvertes de cadenettes et de bijoux, qu’il me plairait de prendre pour les poupées persanes ou médiques, chargées des rôles d’Atossa et de ses compagnes dans le poème d’Eschyle. Or, la salle suivante s’illumine d’une des merveilles de l’atticisme.

Quel est le rapport nécessaire de ceci à cela ? On me dit bien qu’à l’élégance des poupées primitive» s’est ajouté le grave accent des œuvres que façonnaient, à la même époque, Argos et Sicyone : mais, outre que la combinaison n’est pas sûre, que les intermédiaires invoqués prêtent au doute, le fait même d’une combinaison pareille est à lui seul bien merveilleux. Oui, le miracle est là ; l’explication offerte, si on l’admet, n’explique rien. Je suis presque tenté de voir ici ce que l’on nomme, chez mes amis les philosophes, un commencement absolu. Dès ce bel ouvrage de marbre, tête d’éphèbe pensif et même un peu sombre, l’homme ouvrit un cycle nouveau. Je serais tenté de dire qu’il a créé.

Comment vous décrire ceci ? En copiant mon