Page:Masson – Napoléon à Sainte-Hélène.pdf/11

Cette page a été validée par deux contributeurs.
IX
AU LECTEUR

est à qui le paye, à qui lui fait espérer d’être mieux payé. Par suite, tout ce qu’il avance sans l’appuyer de documents formels est suspect. Toutefois, mieux que les Français, il aide à comprendre Lowe.

Ce que j’ai pu connaître des souvenirs de Bertrand m’a paru rédigé très tardivement avec des erreurs de mémoire évidentes.

Les Récits de Montholon n’ont aucune valeur ; ils ont été écrits vingt ans au moins après les événements, revus sinon rédigés par un romancier illustre et je me suis expliqué ailleurs (Le Cas GourgaudAutour de sainte-hélène 1er série) sur leur véracité. L’objet de cette publication a été fort différent de ceux que le prince Louis Napoléon qui en paya l’impression, eût pu être tenté de lui attribuer.

L’édition anglaise (en langue anglaise) renferme certains documents qui ont été truqués dans l’édition française postérieure et le récit qui a plus tard été repris, est, dans cette première édition, plus sincère quoique aussi peu intéressant. Les Lettres publiées de Montholon à sa femme, sont entre les plus précieux documents qu’on ait mis au jour : de même certaines lettres en appendice aux Souvenirs de Mme de Montholon.

Antommarchi a certainement tenu un jour-