Page:Martinov - De la langue russe dans le culte catholique, 1874.djvu/7

Cette page a été validée par deux contributeurs.


de
LA LANGUE RUSSE
dans
LE CULTE CATHOLIQUE




Rien n’est plus ordinaire que d’entendre parler de la russification des anciennes Provinces de la Pologne. Il existe, en effet, tout un système d’assimilation forcée que le gouvernement actuel de Russie applique à ces contrées. Ce système, inauguré en 1863, sous l’impression des événements que personne n’ignore, est hautement avoué par la presse indigène, et le gouvernement lui-même n’en fait point un mystère. Loin de là, il le proclame par ses paroles comme par ses actes. C’est le mot d’ordre qu’il donne aux gouverneurs des provinces, en leur confiant la charge importante attachée à ce titre. Ce fut, il n’y a pas longtemps encore, le cri de guerre du journalisme officiel et officieux ; la devise adoptée par les apôtres du socialisme et du nihilisme, dont la classe est assez nombreuse, sans excepter les historiens et les publicistes à gages, qui restaient conservateurs sur toutes les autres questions, sauf celle dont il s’agit. Russifier le pays, telle est encore aujourd’hui la formule consacrée.

Mais si le mot de russification se trouve sur toutes les lèvres, il est peu probable que tous en aient une notion précise, y attachent un sens bien déterminé. Il importe cependant d’avoir la signification exacte du mot.

Que signifie donc la russification ?