Page:Martin - Le Nouveau Testament, 1861.djvu/320

Cette page a été validée par deux contributeurs.

17 lequel a fort bien reçu mon exhortation, et étant lui-même fort affectionné, il s’en est allé vers vous de son propre mouvement.

18 Et nous avons aussi envoyé avec lui le frère dont la louange, qu’il s’est acquise dans la prédication de l’évangile, est répandue par toutes les églises ;

19 (et non seulement cela, mais aussi il a été établi par les églises notre compagnon de voyage, pour cette grâce qui est administrée par nous à la gloire du Seigneur même, et pour servir à la promptitude de votre zèle.)

20 Nous donnant garde que personne ne nous reprenne dans cette abondance qui est administrée par nous.

21 Et procurant ce qui est bon, non seulement devant le Seigneur, mais aussi devant les hommes.

22 Nous avons envoyé aussi avec eux notre autre frère, que nous avons souvent éprouvé en plusieurs choses être diligent, et maintenant encore beaucoup plus diligent, à cause de la grande confiance qu’il a en vous.

23 Ainsi donc quant à Tite, il est mon associé et mon compagnon d’œuvre envers vous ; et quant à nos frères, ils sont les envoyés des églises, et la gloire de Christ.

24 Montrez donc envers eux et devant les églises une preuve de votre charité, et du sujet que nous avons de nous glorifier de vous.

CHAP. IX.

Semer libéralement ; Dieu récompense nos charités.


CAR de vous écrire touchant la collecte qui se fait pour les saints, ce me serait une chose superflue,

2 vu que je sais la promptitude de votre zèle, en quoi je me glorifie de vous devant ceux de Macédoine, leur faisant entendre que l’Achaïe est prête dès l’année passée ; et votre zèle en a excité plusieurs.

3 Or, j’ai envoyé ces frères, afin que ce en quoi je me suis glorifié de vous ne soit pas vain en cette occasion, et que vous soyez prêts, comme j’ai dit.

4 De peur que ceux de Macédoine venant avec moi, et ne vous trouvant pas prêts, nous n’ayons de la honte (pour ne pas dire vous-mêmes) de l’assurance avec laquelle nous nous sommes glorifiés de vous.

5 C’est pourquoi j’ai estimé qu’il était nécessaire de prier les frères d’aller premièrement vers vous, et d’achever de préparer votre libéralité que vous avez déjà promise ; afin qu’elle soit prête comme une libéralité, et non pas comme un fruit de l’avarice.

6 Or, je vous dis ceci : Que celui qui sème chichement, recueillera aussi chichement ; et que celui qui sème libéralement, recueillera aussi libéralement.

7 Mais que chacun contribue selon qu’il se l’est proposé en