Page:Marivaux - Œuvres complètes, édition Duviquet, 1827, tome 8.djvu/67

Cette page n’a pas encore été corrigée

Or, suivant ce que vous nous avez dit, cet autre homme, cru son complice, il y a bien de l’apparence que c’est vous.

C’est moi-même, répondis-je, c’est l’homme de cette allée ; voilà tout justement comme quoi je suis ici, sans que personne sache que c’était en passant mon chemin que j’ai eu le guignon d’être fourré là-dedans.

Ce prisonnier sera bientôt interrogé, me dit le secrétaire, et, s’il ne vous connaît point, s’il répond conformément à ce que vous nous dites, comme je n’en doute pas, vous serez bientôt hors d’ici, et l’on hâtera votre sortie. Retournez-vous-en chez vous, mademoiselle, et soyez tranquille ; sortons. Pour vous, ajouta-t-il en me parlant, vous resterez dans cette chambre-ci, vous y serez mieux qu’où vous étiez, et je vais avoir soin qu’on vous porte à dîner.

Hélas ! dis-je, ils m’ont déjà apporté quelque chétive pitance dans mon trou de là-haut, qui y serait bien moisie, et l’appétit n’y est point.

Ils m’exhortèrent à manger, me quittèrent, et nous nous embrassâmes, Mlle Habert et moi, en pleurant un peu sur nouveaux frais. Qu’on ne le laisse manquer de rien, dit cette bonne fille à celui qui me renferma ; et il y avait déjà deux ou trois minutes qu’ils étaient partis, que le bruit des clefs qui m’enfermaient durait encore. Il n’y a rien de si rude que les serrures de ce pays-là, et je crois qu’elles déplaisent plus à l’innocent qu’au coupable ; ce dernier a bien autre chose à faire qu’à prendre garde à cela.