Page:Marivaux - Œuvres complètes, édition Duviquet, 1825, tome 1.djvu/127

Cette page n’a pas encore été corrigée

Avant la fin du jour, Seigneur, nous l’allons voir,
Et déjà je m’apprête à l’aller recevoir.

ANNIBAL

Qu’entends-je ? vous, Seigneur !

PRUSIAS

D’où vient cette surprise ?
Je lui fais un honneur que l’usage autorise :
J’imite mes pareils.

ANNIBAL

Et n’êtes-vous pas roi ?

PRUSIAS

Seigneur, ceux dont je parle ont même rang que moi.

ANNIBAL

Eh quoi ! pour vos pareils voulez-vous reconnaître
Des hommes, par abus appelés rois sans l’être ;
Des esclaves de Rome, et dont la dignité
Est l’ouvrage insolent de son autorité ;
Qui, du trône héritiers, n’osent y prendre place,
Si Rome auparavant n’en a permis l’audace ;
Qui, sur ce trône assis, et le sceptre à la main,
S’abaissent à l’aspect d’un citoyen romain ;
Des rois qui, soupçonnés de désobéissance,
Prouvent à force d’or leur honteuse innocence,
Et que d’un fier Sénat l’ordre souvent fatal
Expose en criminels devant son tribunal ;
Méprisés des Romains autant que méprisables?
Voilà ceux qu’un monarque appelle ses semblables !