Page:Marie de France - Poésies, éd. Roquefort, II, 1820.djvu/49

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
37
NOTICE.

appartiennent à un gouvernement féodal dans sa plus grande vigueur, ainsi que les moralités qui, souvent en font une critique amère ? Elles se trouvent dans la version angloise que tout démontre n’avoir pu être faite du temps d’Alfred. On sait que ce prince, né l’an 848, monta sur le trône vers l’année 871, et mourut en 901. Marie florissoit au commencement du XIIIe siècle ; n’ayant appris la langue angloise qu’à cette époque, il n’est pas possible de croire, qu’elle ait entendu et compris le langage d’un versificateur anglo-saxon du IXe siècle. Le laps de temps, les descentes des Danois et des Normands dans le XIe siècle, avoient singulièrement contribué au changement de l’anglo-saxon ; ensuite, dans le siècle suivant, le reste des peuples qui habitoient les provinces occidentales et les provinces du Nord de la France, devinrent dépendants de l’Angleterre. Par leur commerce, par leurs voyages et par leur séjour dans la Grande Bretagne, ils introduisirent des changements considérables dans le langage.

Il est aisé de croire, d’après les raisons qui viennent d’être exposées, que Marie ne pouvoit entendre la langue parlée du temps d’Alfred. Examinons encore si cette diffi-