Page:Marco Polo - Le Devisement du monde, 1556.djvu/147

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

estre berger & gardien des bestes, & pour l’y contraindre, luy bailla bonnes gardes. Ayant ce Roy vescu l’espace de deux ans entre les bergers & pasteurs, Prestejehan commanda qu’on l’habillast de vestementz royaulx, & qu’en tel accoustrement il fust amené devant luy, auquel il dist : Harengue de Prestejehan.je cognois maintenant par experience combien est petite ta puissance, veu que je t’ay faict prendre en ton royaulme, & par deux ans faict vivre entre le bestail comme berger, & maintenant si je veulx je te puis faire mourir, & n’y a homme vivant qui te peust saulver de mes mains. A quoy il respondit qu’il disoit verité, & que ainsi estoit. Lors Prestejehan luy dict : Pource que t’es tant humilié que ne t’estimes rien au regard de moy, je veulx d’oresenavant te recognoistre pour amy : & pour toute victoire il me suffist d’avoir eu la puissance de te faire mourir si j’eusse voulu : & lors luy feit delivrer chevaulx & compaignie honorable pour le mener & conduire jusques en son chasteau. Et deslors ce Roy Darius tant qu’il à vescu à tousjours porté honneur & reverence a Prestejehan, & obey a tout ce qu’il luy à voulu commander.


Du grand fleuve de Caromoran & pays circonvoisin.       Chapitre     XXXI.



Oultre le chasteau de Chincuy a sept ou huict lieuës on trouve le fleuve de Caromoram, lequel pour sa grande largeur & profondité n’a aucuns pontz, & vient tumber dedans la grande mer Occeane. Sur les rivages d’i-