Page:Mallarmé - Œuvres complètes, 1951.djvu/247

Cette page n’a pas encore été corrigée

Traduction de Mrs Louise Chandler Moulton FOR TIIE POE MEMORIAL Info bimself resolved by Dent b’ s great change, The poet rouses with his clear, free tone, His century too frightened to hâve known Tbat Death itself would praise in voice so strange. ’Twas like some hydra, who an Angel heard Preatbe strains too pure for tongues less pure to tell, And thought the shining one bail drunk the spell Of some black wave, ail noisome and perturbed, — Oh struggle that the earth with lieaven maintains ! If tny belief may not be sculptured there, To make tbe tomb above the poet’ s dust more fair, — T bat block which ever dark disaster stains, — At least tbat granité should in future stay Poe’s old blasphemers from their evil way. Cet hommage aux signataires de vers rendu, mes charmantes et pieuses associées dans la manifestation si noble que fut la fête appelée le POE MEMORIAL, ou l’érection du tombeau, me voici abrité contre le soupçon que j’enveloppe des êtres d’élite dans aucun blâme. A côté de l’Amérique que vous et moi portons haut dans notre estime (il est, hélas ! comme un pays dans un pays), j’en sais une à jamais offusquée par cet éclat trop vif, Poe. Que lui pourrait réclamer la race du prince spirituel de cet âge, si superbement appelé aussi quelque part* « un des plus grands héros littéraires »; sinon de ne l’avoir point asservie et forcée à l’admiration et enchaînée à son triomphe. Reproche étrange et pour la première fois

  • Baudelaire : Edgar Poe, sa vie et ses œuvres (Histoires extraordinaires).