Page:Mallarmé - Œuvres complètes, 1951.djvu/1103

Cette page n’a pas encore été corrigée

Plus, répété, se rend en mettant the, devant chacun des comparatifs énoncés. Thème trente-deuxième. 1. Pire est la chance aujourd’hui, meilleure elle est une autre fois. 2. Le plus près de l’église, le plus loin quelquefois de Dieu. 3. Perdez une jambe plutôt que la vie. 4. Moins de votre courtoisie et plus de votre bourse. 5. La faim est la meilleure sauce. 6. Celui qui compte sur un autre dîne mal et soupe plus mal. 7. C’est bon de bien commencer, mais meilleur de bien finir. 8. La dette est la pire des pauvretés. g. Les mauvaises paroles rendent une femme pire. 10. Les ânes qui braient le plus mangent le moins. Notes. — >. est (ne se traduit pas). — quelquefois : ne se trouve pas dans le proverbe anglais. — 7. cest (ne se traduit pas). — >V. /ra-duisez : la pire pauvreté. — rendre : to ntak.e. 33. RAPPEL DE LA RÈGLE Nombres cardinaux. Tableau. 0 nouglit 1 one 10 11 leu cleven 20 30 twenty thirty 2 two 12 twelve 40 fourty 3 three *3 thirteen 50 fifty 4 four >4 fourteen 60 sixty 5. fi.ve 5 fifteen 7o seventy 6 six 16 sixteen 80 eiglity 7 seven 17 seventeen 90 ninety 8 eight 18 eighteen 100 a ou one * hundred** 9 nine ’9 nineteen 1.000 thousand 'Fl IÈME TRENTE-TROISIÈME. 1. Porter deux visages sous wzi chaperon. 2. Sept peuvent composer une société, mais neuf font une confusion. 3. L7i, deux, trois, quatre, cinq font juste une demi-dizaine.

  • a bundrcd, quand le nom des objets comptés suit le nombre cent. — one bundrcd, quand cent est énoncé abstraitement.
    • and, et, se place toujours entre bundrcd et les unités qui le suivent : cent neuf, nue bundrcd and nine.