Page:Mallarmé - Œuvres complètes, 1951.djvu/1074

Cette page n’a pas encore été corrigée

toujours au commencement des Mots. Telle la Loi de Grimm, appelée du nom de son inventeur, le célèbre grammairien allemand : par elle on peut, à coup sûr, apparenter la portion originelle de l’Anglais, ou Anglo-Saxonne, à la famille Aryâque; quant à l’alllux français et classique, c’est l’œuvre d’une Grammaire historique française* que rattacher au Latin le Français et d’une Grammaire latine, le Latin à l’antique Aryâque. Ne jamais transgresser les intermédiaires : toute la méthode est là. L’histoire d’une Langue commence avec la formation de celle-ci et ne présente rien d’antérieur, que pour des notions générales à trouver; à vrai dire, elle cesse avec les évolutions ultérieures accomplies chez lui ou au dehors par ce parler. Traiter du Français, sans qu’il soit tenu compte de la nouvelle floraison fournie par lui, qui s’appelle la moitié de l’Anglais (notamment où survivent nos Vieux Mots) me semble manquer peut-être à quelque devoir. Tous les devenirs d’un idiome contemporain jusqu’à l’heure présente considérés, là se borne, par exemple, le domaine soumis à l’exploration du linguiste; qui n’a point à envisager l’avenir. Si vous connaissez l’état actuel de l’Anglaîs, relativement aux autres parlers et à certaines Lois primordiales, ce tome est à fermer, après l’échappée ouverte sur le vaste monde, vivant ou mort, qui vient de se révéler : et vous ne laissez pas cependant que de souhaiter quelques considérations plus précises! Voici. Aryâques, Sémites ou Touraniens, distribution génésiaque du Langage, mais une autre, qui modèle plus immédiatement scs phases sur le développement des formes mêmes, sera : Monosyllabisme, comme le Chinois, une station certes primitive, puis Agglutination, ou la jonction analogue à ce qui juxtapose deux Mots Composés entre eux ou des Affixes au Corps d’un Mot sans altération presque, enfin Flexion, ou l’effacement de certaines lettres intermédiaires et finales en contractions et désinences casuelles. Soit cette isolation pure et simple du Mot inaltérable, soit cette copulation de plusieurs Mots dont le sens demeure discernable; tout,

  • Ce Livre excellent existe et toute la jeunesse aujourd’hui l’a entre les mains; double, en tant que Grammaire historique de la Langue Française et Nouvelle Grammaire Française, par Auguste Brachet : pour la Grammaire latine, le beau travail de M. Caix de Saint-Amour est là, tentant même l’érudit ainsi que le rudiment précieux de mon collègue au lycée Fontanes, M. Beaufils, satisfaisant l’élève. N’oubliez point le Dictionnaire étymologique français, de Brachet aussi, et le Manuel des Racines Grecques (donnant toute une partie latine) de M. Bailly : faits pour merveilleusement servir en l’étude que suscitera notre Traité.