Page:Maistre - Du pape suivi de l'Église gallicane, Goemaere, 1852.djvu/127

Cette page a été validée par deux contributeurs.

obligé d’accepter la dédicace de l’ouvrage ; la nation enfin (c’est ici le grand point de la destinée des livres) ajoutait son influence au mérite intrinsèque de l’ouvrage. Il n’en fallait pas davantage pour faire parler de la Perpétuité de la Foi, comme si jamais on n’avait écrit sur l’Eucharistie dans l’Église catholique.

Les mêmes réflexions s’appliquent aux meilleurs livres de Port-Royal, à leur Logique, par exemple, que tout Français égalera et surpassera même, stans pede in uno, pourvu qu’il ait le sens commun, qu’il sache la langue latine et la sienne, et qu’il ait le courage de s’enfermer dans une bibliothèque, au milieu des scolastiques anciens qu’il exprimera suivant l’art pour en extraire une potion française[1].

La Grammaire générale, à laquelle on a décerné une si grande célébrité en France, donnerait lieu encore à des observations curieuses. La niaiserie solennelle des langues inventées s’y trouve à tous les chapitres. Condillac en personne n’est pas plus ridicule. Mais il ne s’agit point ici de ces grandes questions ; je ne toucherai, et même rapidement, qu’un ou deux points très-propres à faire connaître l’esprit et les talents de Port-Royal.

Il n’y a rien de si connu que la définition du verbe donnée dans cette grammaire. C’est, dit Arnaud, un mot qui signifie l’affirmation[2]. Des métaphysiciens français du dernier siècle se sont extasiés sur la justesse de cette définition, sans se douter qu’ils admiraient Aristote à qui elle appartient pleinement ; mais il faut voir comment Arnaud s’y est pris pour s’approprier les idées du philosophe grec.

Aristote a dit avec son style unique, dans une langue uni-

  1. Le passage le plus utile de la logique de Port-Royal est sans contredit le suivant : Il y a sujet de douter si la logique est aussi utile qu’on l’imagine. (IIIe part. du raisonnement.) Ce qui signifie, pour des gens qui écrivent une logique : Elle est parfaitement inutile. C’était aussi l’avis de Hobbes, all this, dry Discourses. (Tripos. no 11, pag. 29.)
  2. Chap. XIII. Du verbe.